Jews translate Russian
2,163 parallel translation
It recovers stolen works of art to the Jews by the Nazis.
Он возвратил произведения искусства, украденные нацистами у евреев.
It's because when the Jews sent the Scapegoat into the desert, it wore a red cloth.
Когда евреи посылали Козла отпущения в пустыню, на него надевали красную ленту.
Yeah, only jews carry the gene. Oh.
Да, только евреи носители это гена.
We're a couple of good-looking jews.
Мы хорошенькая пара евреев.
This commando killed and more than 2800 cremation Jews in the Warsaw ghetto.
Эта боевая группа убила и сожгла больше 2 800 евреев в гетто Варшавы.
You need 10 Jews to watch him lose his dick head or it's not official.
Нужно 10 иудеев, иначе отрезание кожи с его члена не считается официальным.
And though I may be down right now At least I don't work for Jews
И хотя я сейчас, может, и несчастна, но по крайней мере, я не работаю на евреев.
Does anyone know what the trades were that the Dutch Jews were mainly involved in?
Кто-нибудь знает, какой разновидностью торговли в основном занимались немецкие евреи?
"Do you dislike Jews?"
"Вам не нравятся евреи?"
I was adopted by some lovely jews.
Меня усыновили чудесные евреи.
It'll scare the shit out of the Jews.
Евреи напугаются до усрачки.
Tell us, tell us the news! Of Christrians, Muslims and Jews!
Расскажи нам новости из христианского, мусульманского и иудейского мира.
The hospital was open to all communities, so you'd have Christians and Jews and Muslims obviously and maybe other denominations both as patients and also as practitioners.
Больница была открыта для всех общин... будь вы христианин, еврей, мусульманин или... другой конфессии, вы могли быть как пациентом, так и врачом.
Paul's new-found zeal focused on people beyond the Jews - Gentiles.
Новообретенное рвение Павла сосредоточилось на неевреях - язычниках.
A rebellion of Jews against the Romans ended in a siege of Jerusalem.
Восстание евреев против римлян закончилось осадой Иерусалима.
Much later, European Christians would do that to Jews.
Намного позже европейские христиане установят это требование для евреев.
It was Paul who pursued the radical idea of taking Christianity to non-Jews, something the conservative Peter had been very sceptical about.
Ёто ѕавел проводил в жизнь главную идею - нести христианство не-евре € м, к чему консервативный ѕетр относилс € весьма скептически.
They were Sephardic Jews who'd been expelled from Spain and Portugal after the fall of Muslim Grahada in 1492.
" спании и ѕортугалии после падени € мусульманской √ ранады в 1492 году.
So for many Jews coming to Amsterdam meant rediscovering the riches of their tradition, building a beautiful synagogue like this.
ћногие евреи, приехав сюда, зан € лись поиском глубин своих традиций, строительством прекрасных синагог.
At the time, Jews and Christians alike thought his views blasphemous and heretical.
¬ то врем € и евреи и христиане считали его взгл € ды еретическими и богохульными.
It would leave the moral authority of the Christian Church yet further compromised and expose a deep flaw in Christianity's historic relationship with the Jews.
ќно еще больше дискредитировало моральные ценности христианской церкви и вы € вило дефекты в сложившихс € отношени € х с евре € ми.
It's a cemetery of one and a half million people without graves. Poles, Romanies, homosexuals, disabled, but overwhelmingly Jews.
Ёто - кладбище без надгробий, где было похоронено более полутора миллионов человек - пол € ки, румыны, гомосексуалисты, инвалиды... но больша € часть из них была евре € ми.
Seven out of every ten Jews in Europe perished in camps like this.
из каждых дес € ти евреев ≈ вропы, семеро исчезли в таких лагер € х.
It won't even do to say that Jews died for racial reasons, not because of their religion.
" акже неправильно утверждать, что евреи умирали из-за расовой дискриминации, а не из-за своего вероисповедани €.
And this myth was that the Jews were the killers of Christ, the enemies of Christian civilisation.
" аких, как миф о том, что евреи € вл € ютс € врагами христианства, ведь именно они расп € ли'риста.
In that sense, Christianity is implicated, fatally, in the murder of the Jews.
¬ этом понимании, христианство фатально замешано в истреблении евреев.
It reached out to Protestants and Orthodox fellow Christians, but it also apologised to Jews for nearly two millennia of Christian anti-Semitism.
ќн обратилс € к протестантам и православным, а также извинилс € перед евре € ми за почти 2000-летний христианский антисемитизм.
I've heard that the Führer has put you in charge of rounding up the Jews left in France who are either hiding or passing for Gentile.
Я слышал что Фюрер поручил Вам проводить облавы на оставшихся евреев во Франции. Либо прячущихся, либо скрывающих свою национальность.
The Germans looked through my house nine months ago for hiding Jews and found nothing.
Немцы обшарили мой дом девять месяцев назад в поисках евреев и никого не нашли.
The feature that makes me such an effective hunter of the Jews is, as opposed to most German soldiers, I can think like a Jew where they can only think like a German.
Я эффективнее в своей охоте на евреев, в отличие от других немецких солдат, потому что я думаю, как еврей, в то время, как все они рассуждают, как немцы.
But if one were to determine what attributes the Jews share with a beast, it would be that of the rat.
Что же до евреев и их мнения об особых чертах зверя, то для них венец зла это крыса.
Consequently, a German soldier conducts a search of a house suspected of hiding Jews.
И вот немецкий солдат проводит обыск в доме хозяина которого подозревают в укрывании евреев.
His squad was ambushed by Lt. Raine's Jews.
Его отряд попал в засаду евреев лейтенанта Рейна.
Did you get that for killing Jews?
Получил за то, что убивал евреев?
You say he wants to take on the Jews at their own game.
Вы сказали, что Геббельс хочет обставить евреев в их же игре.
And, yes, some of them were Jews.
И да, некоторые из них были евреями.
Jews and Hindus, you be friends
Индусы и евреи будут друзьями
The Nazis used the Jews, Soviets used prisoners in their own Gulags, and we, we tested patients on Shutter Island.
У нацистов были евреи, у Советов - узники Гулага, а мы... Мы истязали больных на этом острове.
I never heard jews complain so much about making money.
Никогда не слышал, что б евреи так на бабло жаловались.
You know, jews have been smuggling. For thousands of years.
Знаете, евреи были контрабандистами тысячи лет.
I have no idea who the fuck these people are, But they're a lot of cool jews, So it's a good thing for us.
Хуй знает кто это все такие, но тут полно клёвых евреев, а это хорошо для нас.
A lot of cool jews here, sammy... a lot of cool jews.
Тут полно клёвых евреев, Сэмми... полно клёвых евреев.
Ultra-orthodox jews...
Ультраортодоксальные евреи...
I have said it before. I have no problem with Christians or the Jews.
Я уже говорил, что у меня нет проблем ни с христианами, ни с иудеями.
My blood boils.. .. when Israeli Jews massacre our Palestinian brothers.
Моя кровь вскипает, когда иудеи в Израиле, нападают на наших палестинских братьев.
Most religious people, including Muslims, Jews,
А многие верующие люди. Включая мусульман, евреев, индуистов и буддистов.
The Jews and I have a lot in common.
Мои извинения...
- Oh, boy. - They look like angry Jews.
- Похожи на сердитых евреев.
This bud's for Jews. "
Эти шишки для Иисуса. "
You did well to hide. They checked everywhere looking for Jews.
Ты правильно сделал, что спрятался, они все перерыли в поисках евреев.
My plan is, right, to put a bomb on a crow and fly it into one of them towers full of Jews and slags.
У меня план, да, повесить бомбу на ворона и отправить его в одну из многоэтажек, полную жидов и шлюх.