Jobim translate Russian
13 parallel translation
Carlos Lyra. Dorival Caymmi. Antonio Carlos Jobim.
Хуан Жульберто, Карлос Либра, Дороваль, Антонио Каллажубин,
Love is the saddest thing when it goes away, as a song by Jobim goes.
"Когда любовь кончается, печальней чувства нет",... как поётся в песне.
If Joao Gilberto was the greatest bossa performer, the greatest bossa composer was Antonio Carlos Jobim, better known simply as Tom Jobim, who wrote the melodies for many of Gilberto's hits and was himself an impressive singer and pianist.
Если Жоау Жильберту был величайшим исполнителем босса-новы, то ее величайшим композитором можно назвать Антонио Карлоса Жобима, более известного как Том Жобим, который написал мелодии для многих хитов Жильберту, и который сам был выразительным певцом и пианистом.
I think for me he was the most important Brazilian songwriter because I think that Jobim, he has everything. He has...
Я думаю, что для меня он остается самым значительным автором, потому что Жобим вмещал в себя все...
Tom Jobim wrote many of his songs here in the countryside outside Rio.
Многие свои песни Том Жобим написал здесь, вдали от Рио.
Jobim lived and worked in the house that his son and grandson are now restoring.
Жобим жил и работал в доме, который сейчас восстанавливают его сын и внук.
Whenever I was with Tom Jobim, he was always mentioning classical composers, even when we were playing some bossa nova songs, some songs of his.
Когда бы я ни был рядом с Томом Жобимом, он все время упоминал классических композиторов, даже, когда мы играли песни босса-новы, его песни.
There was a third member of the team that dominated bossa nova - the poet Vinicius de Moraes who wrote lyrics for the melodies by Tom Jobim and other composers.
Третьим членом команды, господствующей в босса-нове, был поэт Винициус де Мораэс, автор стихов на музыку Тома Жобима и других композиторов.
And in April 1962, the two of them released Jazz Samba, reworking Joao Gilberto and Jobim songs like Desafinado.
И в апреле 1962 они выпустили альбом под названием Jazz Samba ( Джазовая самба ), в который вошли переработанные песни Жоао Жильберту и Тома Жобима, такие как Desafinado.
In November 1962, Brazil's bossa hierarchy, including Gilberto, Jobim, Sergio Mendes and Carlos Lyra, were invited to New York's Carnegie Hall for a concert in which they performed alongside Getz and Byrd.
В ноябре 1962 вся верхушка босса-новы, включая Жильберто, Жобима, Сержио Мендеса и Карлоса Лиру, была приглашена для выступления в легендарном нью-йоркском Карнеги Холле, где они сыграли вместе с Гетцем и Бердом.
I'll never forget, Jobim said, "Carlos, did you sign that paper?" I said, "Yes, I did."
И я никогда не забуду, как Жобим сказал : "Карлос, ты подписал эту бумагу?" Я ответил : "Да, подписал."
Garota De Ipanema, Girl From Ipanema, had been written by Jobim and Vinicius in 1962, as they sat in this bar off Copacabana, watching the girls walk by.
Garota De Ipanema - Девушка из Ипанемы была написана Жобимом и Винициусом в 1962. Сидя в баре недалеко от Копакабаны, они наблюдали за проходящей мимо девушкой.
The bossa fraternity began to split with musicians like Jobim now remaining in America, but complaining at the way music had changed.
Жобим остался в Америке, но был недоволен теми изменениями, которые происходили с босса-новой.