Jongg translate Russian
31 parallel translation
I got a mah-jongg sesh with the ladies.
У меня партия в маджонг с тёлочками.
My mother, an emotionally high-strung woman, locked herself in the bathroom... and took an overdose of mah-jongg tiles.
И тогда моя мать, которая была женщиной нервной, заперлась в ванной и проглатила слишком много косточек маджонга.
I didn't wash my hands after mah-jongg.
Я не помыл руки после ма-джонга.
Unlike you, I don't have mah-jongg and men to fool around with.
В отличие от тебя, у меня нет ма-джонга и мужчин для развлечений.
You had that young fellow here again last night for mah-jongg.
Вчера вечером к тебе опять дружок приходил поиграть в ма-джонг.
You can't expect me to play mah-jongg by myself.
Не играть же мне в ма-джонг в одиночку.
Jade monkeys, ivory miniatures, mah-jongg.
Нефритовые обезьянки, статуэтки из слоновой кости, ма-джонг.
The language, no companion for mah-jongg her son-in-law isn't Chinese.
Чужой язык, не с кем поиграть в маджонг, ее зять не китаец.
Fai, want to play mah-jongg?
Фай, ты будешь играть в мейонг?
Not playing mah-jongg today?
Ты будешь играть в мейонг?
You play mah-jongg?
- Ты играешь в кости?
I love mah-jongg. Keeps the mind sharp.
Заставляет мозги работать.
Gambling is like playing Mah Jongg with blank tiles.
Азарт - это всё равно что играть в открытую.
He hasn't come to you? Pretty sure he has mah-jongg tuesday mornings.
Я точно помню, что во вторник по утрам он играет в маджонг.
We will do everything together - listen to the wireless, play mah-jongg, go to church, do everything like twin sisters.
Всё будем делать вместе - слушать радио, играть в ма-джонг, ходить в церковь, всё делать вместе как сёстры-близнецы.
Don't mean to interrupt your little game of Mah-jongg, but we got ourselves a real killer here today.
Ничего, играйтесь, мужички. У нас тут всего-то навсего настоящий убийца.
The chinese have been playing mah-jongg for a thousand years, And I just discovered it a week ago. How amazing is that, huh?
Китайцы играли в маджонг тысячи лет, я открыл его для себя неделю назад.
What, are you gonna play mah-jongg faster?
У тебя что, Косынка тормозит?
Cecilia, you are a heck of a mah-jongg player.
Сесилия ты мастерский игрок в маджонг.
Hu Jintao lost this sanctuary to me in a mah-jongg tournament.
Ху Цзиньтао проиграл мне это святилище в турнире по маджонгу.
- Yeah, we're late for Mah-jongg.
- Да, мы опаздываем на маджонг. ( прим. : китайское домино )
My friend Joan- - we play mah-jongg every Wednesday- - her mother's had electroshock, many times.
К матери моей подруги Джоан, мы играем в маджонг каждую среду, применяли электрошок много раз.
Why can't we just play fucking mah-jongg instead?
Почему мы вместо этого не можем поиграть в гребаный Маджонг?
Um, I would, but I promised grandma June that I would take her to her mah-jongg game.
Я бы с радостью, но обещал бабушке Джун отвезти ее на игру в маджонг.
His... his mom gave me these adorable little soaps, and Grandma June taught me how to play mah-jongg, and Uncle Carl invited me to cousin Katie's sweet 16 party next month.
Его... его мама дала мне эти очаровтельные мыльца, а бабушка Джун учила меня играть в маджонг, а дядя Карл пригласил меня на празднование 16-летия кузины Кэти в следующем месяце.
You can only play so much mah-jongg, right?
Нельзя же вечно играть в маджонг, правда?
Played mah-jongg with that woman every Tuesday night for the last 30 years.
Я играла в маджонг с этой женщиной каждый вторник последние 30 лет.
And if this is about that mah-jongg game...
Если речь о маджонге...
I don't give a shit if it's mah-jongg or kung pao or Chinese checkers.
Да мне плевать на маджонг, шашки и утку по-пекински.
Mah-jongg.
Стоп.
♪ You know the spark in there You play mah-jongg?
Играешь в маджонг?