English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ J ] / Jordi

Jordi translate Russian

79 parallel translation
Josep Maria Faro, Jordi Picazos,
Josep Maria Faro, Jordi Picazos,
Jordi Picazos
Jordi Picazos
Jordi Juncadella, Jonathan Darch, Sonometraje
Jordi Juncadella, Jonathan Darch, Sonometraje
Lourdes Espanol, Jordi Picazos
Lourdes Espanol, Jordi Picazos
Shar Cunningham, Jordi Picazos
Shar Cunningham, Jordi Picazos
Jordi Juncadella
Jordi Juncadella
Jordi, I admire your courage.
Они позаботятся о тебе, как следует.
He must be a total loser. Jordi, this is your bed.
Жорди, это твой сосед по палате, Лео Рот.
Jordi, this is Dash.
Куда мы?
Dash, this is Jordi, my new roommate.
На обед к Рубену Гарсия.
Emma, this is Jordi, my new roommate. Whoa, whoa, whoa.
Похоже, что скоро этим всё и кончится.
I'm sorry, Jordi.
Эта вечеринка - полный отстой.
Jordi... This is the most important band of all.
Жорди Это самый важный браслет из всех.
- Jordi...
- Джорди...
Jordi's about to lose his leg.
Джорди вот-вот потеряет ногу.
Except me and Jordi...
Кроме меня и Джорди...
I'm just saying today's all about Jordi, and we need to be there for him.
Я просто говорю, что сегодня день Джорди, и мы должны быть там ради него.
He's waiting for Jordi to wake up from surgery.
Он ждет, когда Джорди очнётся после операции.
Jordi's gonna be unconscious for the next few hours, so there's no point in you hanging around here.
Джорди будет без сознания следующие несколько часов, так что тебе не обязательно тут болтаться.
Jordi's entire life is about to change, and I'm the only one who knows just how much and how bad it's gonna be, so I plan on being the first face he sees when his eyes open,
Целая жизнь Джорди вот-вот переменится. И я единственный, кто знает насколько плохо все это будет, так что я планирую быть первым, кого он увидит, когда откроет глаза, мы договорились об этом.
So, Jordi's thinking about Emma, but something else is weighing on Emma's mind.
Итак, Джорди думает про Эмму, но кое-что тяготит мысли Эммы.
Hey, Jordi!
Привет, Джорди!
I'm right here, Jordi. Right here.
Я здесь, Джорди, Я здесь
Jordi?
Джорди?
- Jordi.
- Джорди.
Jordi's in recovery.
Джорди приходит в себя.
In Jordi's case, it was a little more complicated than we expected, and I didn't do the surgery that I went in to do.
В случае Джорди, все оказалось немного сложнее, чем мы думали, и я не провел операцию, которую собирался.
Did Jordi get to keep his leg?
Джорди сохранит свою ногу?
Jordi.
Джорди.
- Jordi, Jordi... - Oh.
- Джорди, Джорди!
Have you seen Jordi?
Ты видел Джорди?
I mean, of course he's happy for Jordi.
Я имею ввиду, что он конечно же счастлив за Джорди.
Are you so, so happy for Jordi right now?
Так ты счастлив за Джорди сейчас?
- What does Jordi know?
- Что знает из этого Джорди?
Just figure out how you're gonna break the news to Jordi.
Просто разберись с тем, как ты сообщишь о новостях Джорди.
All right, look, uh, Jordi...
Ладно, слушай, Джорди...
I thought, with Jordi's surgery, that there would be another person here like me.
Я думал, что с операцией Джорди здесь появится кто-то как я.
- Jordi : Mom?
- Мама?
Eva : Jordi, I'm here.
Джорди, я здесь.
Is it Latino heartthrob Jordi or the hometown favorite, Leo?
Сердцеед Джорди из Латинской Америки или местный любимец публики, Лео?
These are for Jordi.
Это для Джорди.
Now that we've identified Jordi's cancer as Ewing's sarcoma, you might want to educate yourself on his condition.
Теперь, когда мы определили рак Джорди как саркому Юинга, тебе должно быть хочется узнать больше о его состоянии.
Nurse Jackson gave these to me to get caught up on Jordi's condition.
Медсестра Джексон дала их мне, чтобы я примерно понимала, что происходит с Джорди.
Jordi wants you, and you are gonna get through this.
Джорди хочет, чтобы ты была здесь, и тебе придется пройти через все это.
I'm listening to Jordi.
Я прислушиваюсь к Джорди.
Jordi wants his mother around.
Джорди хочет, чтобы мама была рядом.
Jordi needs his mother around.
Он нуждается в этом
The things that people will sacrifice just for the privilege of having a boy like Jordi?
Люди будут жертвовать всем, чтобы только иметь такого мальчика, как Джорди.
Jordi Palacios.
Всё в порядке.
I know just where this Jordi should go. Yeah, I thought so, too.
Что?
Leo, this is Jordi Palacios.
Не очень разговорчив?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]