Jut translate Russian
27 parallel translation
- He's jut gone to dress for dinner.
- Он невредим.
Arch your back and jut your chin. Look determined.
Спина выгнута, плечи подняты, в глазах решимость.
We jut did a lead.
Мы только что получили главную роль.
She's jut protecting my public image.
Она просто защищает мой имидж.
- Well, it's jut..
- Ну, это...
So, the pictures Jake e-mailed me of you and Alan cheek to cheek was jut, a tender moment between brothers?
Так, фотки, которые Джейк прислал мне по почте тебя и Алана щекой к щеке, были всего лишь моментом нежности между братьями?
The jut of her wristbone, marvel of engineering, holds the secret, and as a connoisseur, he yearns to inspect it at closer quarters, by eye and by touch.
Секрет сокрыт в рельефных очертаниях её запястий, и как истинный знаток, он жаждет изучить их поближе, глазами и наощупь.
Our responsibilities toward each other would only be rent, utilities and a perfunctory chin jut of recognition as we pass in the hall.
Наши взаимообязательства будут ограничены оплатой аренды, коммунальных услуг и небрежными кивками при встрече в коридоре.
The kind where you jut say "go" and I'm funny.
Не так, что говорите "вперёд", и я смешной.
Okay, jut the elbows.
Работай локтями.
Sweetie, you would jut love it.
Милый, ты бы остался в восторге.
It's jut two people having fun.
Двое людей хорошо проводят время.
Okay, um, jut give me two seconds.
Хорошо, эм, дай мне две секунды.
You know, seeing you guys and... jut the benter, and the way you finish each other's sentences. I so do not miss that.
Знаете, ребята, видеть вас со всеми вашими подколками и заканчиванием предложений друг за друга... совсем не скучал.
Yes, I did. He's jut trying to get under your skin.
Он лишь пытается достать тебя.
No, I'm jut trying to figure out what you're asking me.
Нет, я просто пытаюсь понять, о чем ты меня просишь.
Maybe I've jut forgotten what it's like to have a boyfriend.
Может, я забыл, что такое иметь парня.
I feel like we should jut go out for dinner, like, just drop these guys.
Я чувствую, что нам надо пообедать вместе, кинуть этих парней.
Jut not here.
Только не здесь.
Well, she jut dropped the bomb that, in exchange for her services, she's instituting a one percent parcel tax on the entire neighborhood.
Она с ходу сообщила ошеломляющую новость : в обмен на свои услуги она устанавливает плату - 1 % от стоимости недвижимости со всего района.
Sure, you could jut change this water into wine.
Конечно, можешь превратить эту воду в вино.
I literally jut got new boat shoes.
Я как раз купил яхтенные туфли.
Did I jut sell you that shirt and already forgot?
Я что, продала эту футболку и уже забыла?
Jut try and remember that I was the one that made him choose between you and knowing his son.
Просто постарайся не забывать, что это я заставила его выбирать между тобой и знакомством с сыном.
Let's jut stay where we're at right now until we have more, um, intel. With all due respect, sir,
Давайте оставаться на том, что есть, пока не получим больше данных.
Jut look how they are driving
Посмотри на этих сорванцов!
Let's jut settle down here.
Давайте успокоимся.