English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ K ] / Kahlúa

Kahlúa translate Russian

26 parallel translation
Get me some duty-free Kahlúa.
Купи мне в Дюти-Фри ликёра "Калуа".
- Got vodka, no Kahlúa.
Есть водка, нет Калуы.
Do you know that if you mix Kahlúa and scotch, it tastes just like Dr. Pepper?
Ты знаешь, если смешать Калуа и скотч, то на вкус это как Доктор Пеппер?
We brought Kahlúa.
Мы прикупили Калуа.
Some Kahlúa with your coffee?
Немного ликера в кофе?
It came over me like a wave, and it made me feel sick too, just like that time I drank Kahlúa.
Это прошло через меня, как волна и меня даже затошнило, как в тот раз, когда я напилась Kahl'ua.
Vodka, Scotch, Kahlúa, and... and just enough of anything the parents won't notice is missing!
Водка, виски, ликер, и... и достаточно всего, пропажу чего родители не заметят!
- You have any Kahlua?
- " вас есть кофейный ликЄр?
By the way, baby formula and Kahlua, not bad.
Кстати, детская смесь и Калуха? Не так плохо, как звучит.
Now, the secret to really good Fudge is a tiny bit of Kahlua.
Секрет очень хорошего Ириса... это капелька ликера.
Well, it's a tiny bit of Kahlua for the Fudge, a tiny bit for the chef.
Ну, капелька ликера для ириса, капелька для повара.
- Kahlua...
- Кофейный ликер...
- Kahlua and root beer.
- Кофейный ликер и напиток из корнеплодов с мускатным маслом.
Kahlua, root beer...
Кофейный ликер, напиток из корнеплодов...
Only if you put a buttload of Kahlua in it.
Только если ты плеснешь в него ликера.
And get a splash of that Kahlùa next to wherever that paralegal is.
И плесни каплю ликера из загашника нашего стажера.
Well, you know, that's what happens when you give me Kahlua.
Ну, ты понимаешь, вот что случается, когда мне дают Калуа.
I'm launching my new high-end, Kahlua-style liqueur,
Я запускаю мой новый, модный напиток в стиле Калуа,
What does Kahlua-style mean?
Что значит "в стиле Калуа"?
I mix a bunch of alcohol together, I add some sugar and coffee and some other junk, and it kind of tastes like Kahlua.
Я смешиваю несколько сортов алкоголя, добавляю немного сахара, кофеина и другого мусора, и на вкус похоже на Калуа.
Are you putting Kahlua in your cereal again?
Ты снова налил ликера себе в хлопья?
That'll go perfectly with my Kahlua and cream.
К ним отлично подойдёт ликёр со сливками.
Captain Kahlua cost me a fortune.
Капитан Калуа стоил мне целого состояния.
You should make your own Kahlua.
Вам бы делать свой "Калуа".
And store bought Kahlua is not a problem.
И покупка "Калуа" - не проблема.
All right, Kahlua, Baileys and... whipped cream.
Ладно, кофейный ликер, ликер Baileys и... взбитые сливки.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]