English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ K ] / Kara

Kara translate Russian

1,681 parallel translation
I'm here to see Kara.
Я пришла навестить Кэру.
Sure, Kara. Knock yourself out.
Конечно, Клара, иди, не беспокойся.
Kara Jensen.
Кара Дженсен.
Listen to what Kara swisher says.
Вот что пишет Кара Свишер :
But Kara, the landlady, said that a lot of girls came through here- - one-night stands- - until a few months ago ; then nobody.
Но Кара, домовладелица, сказала, что много девушек приходили сюда на одну ночь - но это прекратилось несколько месяцев назад. Больше никто не приходил.
Kara?
- С Карой?
So Kara threw a drink in his face and told him to drop dead.
Кара плеснула напитком ему в лицо и сказала ему сдохнуть.
Kara said that she didn't see Colin the night that he died.
Кара сказала, что не видела Колина в ночь, когда он погиб.
Kara O'Malley that the tickets were lost.
Каре О`Мэйли что билеты потерялись.
Yeah, me and Kara have a thing.
Да, между мной и Карой было кое-что.
You didn't want Colin going to the Philippines with Kara- - that's why you stole those tickets.
Ты не хотел, чтобы Колин уехал на Филиппины с Карой - поэтому украл те билеты.
Kara.
Кэра.
Never pictured you as a Rockefeller ice-skating type, Kara.
Не знал, что ты любишь кататься на коньках, Кара.
Kara?
Кара?
For me, Kara, goodness, greatness, these are not simply catch phrases, but, in fact, really the intention of Hooli from the beginning.
Для меня, Кара, доброта, величие, это не просто отдельные фразы, но, по факту, реальная цель Hooli с самого начала.
Kara, thank you for meeting me.
Кара, спасибо, что встретились со мной.
Kara's a good cop, and it's possible she didn't see anything.
Кара хороший коп. И, возможно, она не видела ничего.
Topher said to get Kara, the janitor's daughter, some blood work and an M.R.I.
Тофер сказал сделать Каре, дочке уборщика, анализ крови и МРТ.
Ragosa nixed the M.R.I. for Kara.
Рагоса не дал разрешение на МРТ для Кары.
I need you to go on a date with a plastic surgeon so he'll perform lipo on a M.R.I. tech who will then give Kara the M.R.I. to see if she has a tumor.
Мне нужно, чтобы ты пошла на свидание с пластическим хирургом, чтобы он сделал липосакцию специалисту по МРТ, который сделает МРТ Каре, чтобы узнать, есть ли у нее опухоль.
It's gonna be okay, Kara.
Все будет хорошо, Кара.
I say "kara," you say "oke." Kara...
Я говорю "кара", вы говорите "оке". Кара...
Kara...
Кара...
Their son's in Spain, but their daughter Kara's coming in from Kenyon tonight...
Их сын в Испании, а вот дочь сегодня возвращается из колледжа... Боже.
Kara Souders'reign of terror began in preschool, when she went for Halloween as Osama bin Laden.
Силу рассчитывай. Правление Кары Саудерс началось еще до школы, когда она явилась на Хэллоуин, одетая как Усама Бен Ладен.
Kara? I need some help down here.
Мне нужна здесь помощь.
- Kara?
Кара?
- Kara? I so freaked her out.
Я так волновался за нее.
- Kara?
Кара.
Kara?
- Кара!
Kara's going to have a very difficult time qualifying.
И к сожалению, Каре предстоит очень неприятная процедура отбора.
Kara, tell him.
Кара, скажи ему.
And now Kara was moving in on her territory, and everybody knew it.
А сейчас Кара претендует на ее территорию...
A new legend begins right now Right here
atarashii densetsu ga ima koko kara hajimaru здесь и сейчас!
717 ) \ bord0 \ blur0.3 \ cHFFFFFF } hajimari o itsuka bokura no te de umidasun da yo 717 ) \ bord0 \ blur0.3 \ cHFFFFFF } yasashii kimi no koe mo kitto sekai o kaerareru I'm sure your voice will be able to change the world Since people can't totally stand up all on their own we'll reach out our hands to one another
Твой приятный голос когда-нибудь изменит мир dare mo hitorikiri ja tachiagare yashinai kara tagai ni te wo nobashite поэтому вместе протянем руки
With Kara, what they should measure is how much stress she causes other people.
В случае с Карой, они должны проверять на сколько она вызывает стресс у других.
You're doing great, Kara.
Ты отлично справляешься, Кара.
You have visitors, Kara.
К тебе посетители, Кара.
So, if you're just checking in, these are Kara's moms, Sarah and Daniella.
Если вы не поняли, то это мамы Кары : Сара и Даниэлла.
So sorry, Kara Bear.
Мне так жаль, медвежонок Кара.
I really wish you wouldn't say stuff like that, Kara.
Мне бы очень хотелось, чтоб ты не говорила такие вещи, Кара.
I've never seen Kara this quiet.
Никогда не видел Кару такой тихой.
Kara, what do you think?
Кара, что думаешь?
What do you want, Kara?
Что тебе нужно, Кара?
You must be Kara's moms.
Вы, должно быть, мамы Кары.
Are you friends with Kara?
Вы друзья с Карой?
Do you guys have a minute to talk about Kara?
У вас есть минутка для того, чтоб поговорить о Каре?
But not Kara.
Вы, наверное, голову ломаете, чем я заслужил это?
One thing you can say about Kara... She's never boring.
Лео всегда говорил, что скорее со скуки умрёт, чем от рака.
Find your music, Kara. Okay, listen.
Ладно, слушай.
Kara... My skin graft...
Кара...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]