English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ K ] / Kielbasa

Kielbasa translate Russian

31 parallel translation
Boxed teas are good. Coffee, pâté, kielbasa sausage, cheeses, Beluga caviar.
Кофе, паштет... колбаса, сыры, чёрная икра.
Oscar, dong, dagger, banana, cucumber, salami, sausage, kielbasa, schlong, dink, tool, Big Ben, Mr Happy, Peter, pecker, pee-pee, wee-wee, wiener, pisser, pistol, joint, hose, horn,
Конец, кожаная флейта, кинжал, штука,.. ... срам, стыд, амуров торчок, плоть,.. ... бабья радость, ошарашник,..
I guess you could say I was a little nervous the first time I was ever on stage with a 12-inch kielbasa.
Я предполагаю, что можно сказать что я была немного возбуждена в первый раз когда я оказалась на сцене с 12-дюймовой колбасой.
That's about 13 inches, and you're licking whipped cream off a kielbasa, and you're putting it in your mouth, and you're jamming the kielbasa all the way down your throat.
Колбаса - приблизительно 13 дюймов, и вы облизываете взбитые сливки с колбасы, и вы помещаете ее в вашем рту, и вы - заталкиваете колбасу полностью в ваше горло.
The entire kielbasa is going down.
Вся колбаса зашла туда!
She has swallowed an entire 13-inch kielbasa.
Она проглотила целую 13-дюймовую колбасу!
Ho ho. Ross Buckingham, have you ever seen a woman swallow an entire 13-inch kielbasa?
Росс Бакинэм, вы когда-либо видели женщину проглатывающею целую 13-дюймовую колбасу?
When you were in the theater, did you ever work with a kielbasa?
Когда вы были в театре, вы работали с колбасой?
Actually, at my house, it's a ring of kielbasa.
Вообще-то, в моем случае, это кольцо колбасы.
That kielbasa is el cheapo, already green and stinking.
Колбаса, которую купили в Саноке, где подешевле, вся зелёная и воняет.
You're the kielbasa king.
Ты же колбасный король.
Hey, listen, you want to smarten up and help us out or am I gonna have to call somebody at ICE and have you on the next plane to kielbasa-land?
Слушай, или ты поможешь нам, или я звоню в эмиграционную службу, и ты летишь следующим самолетом на родину?
- Sausage, Polish. Kielbasa.
- Польская сосиска, колбаса
Your husband is hiding his kielbasa In a hickory farms gift basket that doesn't belong to you.
Твой муж прячет свою колбаску в подарочной корзине, но не в твоих кустах.
... and you also love kielbasa.
... и любишь ты колбасу.
You went and bought 200 grams of kielbasa, ate it.
Пошел, купил двести грамм колбасы, съел.
But it does not mean that you cheated on your wife with a kielbasa.
Это же не означает, что ты изменял жене с колбасой.
I've got the kielbasa you ordered.
Вы заказывали колбасу, я её вам доставил.
looks like a kielbasa convention in here.
Похоже на собрание поляков..
Mrs. Rudolian and Mrs. Ignacio are doing the food, so there'll be all the kielbasa and Bolognese ragu you can eat.
Миссис Рудолиан и миссис Игнасио будут всё готовить, поэтому можно будет есть сколько угодно колбасы и болонского соуса.
You bring the Old Style, I'll bring the kielbasa?
Ты привезёшь пивка, я принесу колбасы? - Договорились.
You are smuggling more kielbasa under those gowns than a homesick Polish lady trying to sneak through customs.
Ты прячешь под этой одеждой больше колбасы чем польская дама, переходящая таможню.
Carter is the filet and Enrique is the kielbasa?
Картер - филе, а Энрике - кьелбаса? ( колбаса )
kielbasa is in town.
kielbasa в городе.
Antonik was in the Kielbasa Posse.
Антоник был членом банды "Отряд колбасников".
From what I heard, Jared always wanted to get in with the Kielbasa Posse gang, but they never took him seriously.
Я слышал, что Джаред пытался попасть в банду "Отряд колбасников", но они не воспринимали его всерьез.
Did you or your dad know any of these Kielbasa Posse guys?
Ты или твоей отец знали членов банды "Отряд Колбасников"?
- Mm-hmm. - Kielbasa.
Колбаса.
Kielbasa.
Колбаса.
All he's thinking about is whether to have extra helpings of kielbasa or pierogies at his mom's tonight.
Он думает только о том, не сожрать ли ему побольше килбасы и пирогисов сегодня вечером у мамы.
We own Kathy's Polish Deli on 17th, and we'd be honored if you all came by for some of the best kielbasa in town, on us.
Мы владеем закусочной польской кухни "У Кэтти" на 17 улице, будем почтены, если вы все придёте, мы угостим вас лучшими колбасками в городе.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]