Kiki translate Russian
444 parallel translation
I'll never forget how I laughed when I saw you as Kiki.
Как я смеялся, когда вы играли Кики.
- Kiki.
- Кики.
I thought, " Is Kiki just gonna walk out there tonight walk out cold, in front of a bunch of gawks that think a Spanish twirler is the greatest thing in life?
Я подумал : " Неужели Кики выйдет сегодня и бесстрастно пройдётся перед толпой ротозеев, думающих, что испанская вертихвостка - это лучшее, что есть в жизни?
Don't just stand there, Kiki.
Не торчи там, Кики.
It was awful, Kiki.
Это было ужасно, Кики.
Whole town's in a state, Kiki.
Весь город на ушах, Кики.
Well, ask Kiki.
Спросите Кики.
These for Señorita Kiki.
Для сеньориты Кики.
Kiki it wasn't the leopard.
Кики... Это был не леопард.
Oh, and, Kiki, I'm out of cash.
Да, Кики. У меня закончились деньги.
Kiki.
Кики!
- Kiki Galbraith said something to me, something that you ought to know.
- Кики... Гэлбрейт сказал мне кое-что, о чём ты должна знать.
You can have your choice of Kiki the Cossack, Amazon Annie Lolita, Suzette Wong, Mimi the Maumau and then, of course, there's Irma la Douce.
Вы можете выбрать казачку Кики, амазонку Энн,..... Лолиту, Сюзетту Уонг, Мими Маумау,..... ну и, конечно же, Ирму ля Дюс.
You want me to take my business to Kiki?
Ты хочешь, чтобы я обратился к Кики?
Kiki thinks she's such a hotshot cos she got her guy a scooter.
Кики думает, что она такая крутая, раз у её парня есть скутер.
- No, it's Kiki over ther by the mill.
- Нет, это Кики мельника.
- Kiki? No way!
- Кики на это неспособен!
I'm sure it was Kiki!
Он совсем неплохой, Кики!
- I'd like to go on a trip with Kiki.
- Я хотел бы прогуляться с Кики. - Да? Это хорошая идея.
- I went on a trip with Kiki.
- Прогуливался с Кики.
Love, Kiki.
Ваша Кики.
Kiki, wait!
Кики, подожди!
But Kiki doesn't know much besides flying.
Но Кики мало чего знает, кроме умения летать.
I wanted to make sure you knew that Kiki is leaving tonight.
Я просто хотел убедиться, что ты знаешь, что Кики сегодня улетает.
Kiki will be fine.
У Кики все будет хорошо.
- Kiki, it's almost time.
- Кики, уже пора.
Kiki, trust me.
Поверь мне, Кики.
Go, go, Kiki!
Вперед, Кики!
KIKI'S DELIVERY SERVICE
СЛУЖБА ДОСТАВКИ КИКИ
My name is Kiki.
Меня зовут Кики.
Kiki.
Кики.
My name's Kiki.
А я - Кики.
Kiki's Flying Delivery Service.
Воздушная Служба Доставки Кики.
Kiki, look!
Кики, смотри!
Perfect timing, Kiki.
Как раз вовремя, Кики.
- My name's Kiki, ma'am.
- Меня зовут Кики, мэм.
Kiki!
Кики!
Please hurry, Kiki.
Пожалуйста побыстрее, Кики.
- Kiki, what took you so long?
- Кики, что так долго?
"Kiki's Delivery Service"
"Служба Доставки Кики"
Kiki, I wouldn't worry too much.
Кики, я бы на твоем месте не волновалась.
My name's Kiki.
Меня зовут Кики.
My name is Kiki, and I'm a witch.
Меня зовут Кики и я ведьма.
Hurry up, Kiki, or you'll be late!
Торопись, Кики, а то опоздаешь!
Kiki, what's wrong?
Кики, что случилось?
Kiki?
Кики?
That's Kiki the Witch.
Это ведьма Кики.
Come on over, Kiki!
Иди сюда, Кики!
Kiki, are you there?
Кики, ты слушаешь?
Kiki, don't move!
Кики, не двигайся!
- Oh, Kiki.
- Мне пришлось его поменять.