English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ K ] / Kilda

Kilda translate Russian

27 parallel translation
The libr had one book on st. Kilda, But i think you'll be pleased.
В библиотеке была лишь одна книга об острове Сент-Килд, но думаю, разочарованы Вы не будете.
"Birks of st. Kilda."
"ДревА Сент-Килда".
On the shores of st. Kilda,
"Древа качались на ветру"
You said the castle was in the west coast of st. Kilda?
Говоришь, замок стоял на западном побережье Сент-Килда?
13 miles off St Kilda.
13 миль от Сент-Килда. "
We attended a drowning this morning at St Kilda foreshore.
Этим утром мы осматривали утопленницу у прибрежия Сент-Килда.
St Kilda.
St Kilda.
My car won't start and I need to get back to St Kilda.
У меня не заводится машина, а мне нужно вернуться в Сент-Килду.
Collingwood versus St Kilda members'stand.
Коллингвуд против Сент-Килда.
Collingwood, St Kilda members stand.
- Коллинвуд против Святой Килды.
You were stationed at St Kilda for a while, weren't you?
Вы некоторое время работали в Сент-Килда, верно?
He requires you on the St Kilda foreshore.
Вы нужны ему на побережье Санта Кильда.
How did you manage to get inside gossip from one of St Kilda's most notorious street gangs?
Как вы умудрились быть в курсе сплетен одной из самых печально известных уличных банд Сент-Килды?
It's St Kilda. St Kilda.
Сент-Килда.
And who was St Kilda?
А кто же был св.Килдой?
Was St Kilda male or female?
— Св. Килда — это женщина или мужчина?
No. St Kilda was not a saint.
Не было такого святого.
It's an old Norse word for a shield, "skildir," and it just became St Kilda.
Это древнее скандинавское слово "skildir" — щит, и потом оно просто превратилось в Сент-Килду.
So it's known as St Kilda.
Так, он известен как Сент-Килда.
And it wasn't until 1930, the last 36 natives of St Kilda voluntarily left their ancestral home.
И только в 1930 году последние 36 коренных жителей Сент-Килды добровольно покинули дом своих предков.
But, oddly enough, they were given jobs in the British Forestry Commission, and there hadn't been trees on St Kilda for 1,500 years, so none of the St Kildans had ever seen a tree before.
И, довольно странно, им дали работу в комиссии по лесному хозяйству Великобритании, а на Сент-Килде не было деревьев полторы тысячи лет, так что никто из них до этого не видел деревья.
I want to find St Kilda and see what they're about.
Я хочу найти где это и узнать каково там.
In the middle of the 19th century the first apple arrived in St Kilda which caused absolute astonishment.
В середине 19 века на Сент-Килду впервые привезли яблоко, которое просто изумило всех.
St. Kilda.
Святой Килда.
She was seen leaving St Kilda Police Station in the early hours of Saturday morning.
Ее видели в полицейском участке в Сент-Килде ранним утром в субботу.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]