Laisse translate Russian
7 parallel translation
"Laisse-moir respirir, longtemps longtemps L'odeur de tes cheveux."
"О, ты, волос безудержная пена, Струясь в благоуханьи безмятежном, Манишь ты страстно преклонить колена".
Ecoutez m'sieur mi char... ce soir on vous laisse I'initiative.
Мсье, мы отдаём судьбу в ваши надёжные руки.
Antoine, laisse le monsieur tranquille... tu vois qu'il a bobo.
Антуан! Оставь мсье. Видишь, ему больно.
Ah, laisse tomber ouf.
Не получится. Мими?
Non! Laisse tomber. Il a parti.
И когда врачи перестали давать ей лекарства, она ограбила аптеку.
Laisse tomber. Allons la Maison. Non!
Все ее мысли были о том, как раздобыть таблетки.
- Alors, je vous laisse, à plus tard. - À plus tard.
Тогда я вас оставлю ( фр. )