English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ L ] / Latvia

Latvia translate Russian

96 parallel translation
Leningrad is over here, this is Latvia and tomorrow you will be there.
Ленинград там, вот это Латвия, а завтра ты будешь вон там.
We are going to get the particulars of all the Russian units in Latvia.
Мы собираемся разыскать представителей всех русских общин Латвии.
If that was true, Latvia would be a land full of roses.
Если бы это было правдой, в Латвии были бы одни розы.
Latvia had its share of war criminals.
В Латвии много военных преступников.
When we feed them into this machine, Latvia is gonna be in turmoil.
Когда мы загрузим ее в эту машину, в Латвии начнутся беспорядки.
This is my master plan to immobilise the Red Army in Latvia itself.
Это мой главный план того, как парализовать Красную армию в самой Латвии.
Thanks to you we have quite a supply of viruses already in Latvia.
Благодаря тебе, Гарри, в Латвии уже находится изрядный запас вирусов.
When the people of Latvia rise up and call for help my organisation with all its resources will be right there.
Когда народ Латвии восстанет и попросит о помощи, а ведь они о ней попросят,.. ... моя организация и все ее ресурсы будут тут как тут.
What exactly have you been saying we do in Latvia?
Так что конкретно, по-твоему, мы делаем в Латвии?
That we have 300 agents in Latvia dismantling missile sites.
Сказал, что 300 наших агентов в Латвии демонтируют ракетные станции.
The people of Latvia are waiting for me.
Люди Латвии ждут меня.
Tomorrow morning at dawn the peoples of Latvia go into battle for freedom.
Завтра утром, на рассвете народ Латвии вступит в бой за свободу.
My parents came to Grodno from Latvia.
Мои родители приехали в Гродно из Латвии.
My family left Latvia during the occupation.
Моя семья бежала из Латвии, во время оккупации.
Maybe when I get back from Latvia.
Mожет когда я вернусь из Латвии.
Latvia?
Из Латвии?
Go to Latvia or Lithuania.
В Латвию или Литву.
Latvia.
Латвия.
You're saying that she went back to Latvia two years ago, right?
- Вы говорите, что два года назад она вернулась обратно в Латвию, так?
We send our clients to Estonia, Romania, Latvia, or Russia... for two weeks where he meets maybe eight girls a day.
Мы отправляем наших клиентов в Эстонию, Румынию, Латвию или Россию на две недели, где он встречается, возможно, даже с восемью девушками в день.
The capital of Latvia is Riga.
Рига - столица Латвии.
I was with the lord mayor in Latvia.
Я был с мэром в Латвии.
If he called Nanna 21 times from Latvia someone must have noticed.
- Если он назвал Нанне 21 раз из Латвии, кто-то должен был заметить.
I had just been with him in Latvia.
Я только что был с ним в Латвии.
- He went to Latvia?
О его поездке в Латвию?
- He was on the trip to Latvia.
- Он был в поездке в Латвию.
No, he's from Latvia. Yeah, no. He can't speak a word of English.
Нет, он из Латвии.
( BELARUS ) ( LATVIA )
[Литва ] [ Белоруссия ] [ Латвия] Ты же согласен, Латвия?
The outcome of this policy is, if you're constantly meddling near the Russian borders with these fascist creeps, IMF-NATO agents like Yushchenko of Ukraine, or Sakashvilli of Georgia, or these Kachinsky twins in Poland, or various collections of people in Latvia, Lithuania, Estonia,
Результат этой политики - то, что если Вы постоянно околачиваетесь возле российских границ с такими фашистскими типами, агентами Международного валютного фонда и НАТО, как украинский Ющенко, грузинский Саакашвили, или эти близнецы Качински в Польше, или различные группы людей в Латвии, Литве, Эстонии,
MTV Latvia!
MTV Латвия!
! Is from frederick's of latvia.
- Это от Фредерика из Латвии.
Riga, Latvia.
B Pигe, этo Латвия.
It's only used in the small villages in the south Near latvia.
Оно в ходу только в маленьких деревнях на юге, на границе с Латвией.
It looks like Latvia.
Она похожа на Латвию.
In Latvia, okay? He went pro in Latvia.
В Латвии, он стал, стал профи в Латвии.
You know, they have a saying in Latvia :
Знаешь, как они говорят в Латвии :
I've spent the last two years of my life in Latvia.
Я провел последние два года жизни в Латвии.
"Winston Bishop is an American basketball player " who played professionally in Latvia and he loves ducks ".
Уинстон Бишоп - американский баскетболист, который профессионально играл в Латвии... и он любит уток.
You're going crazy. I was the guy who was good enough to play in Latvia.
Я был парнем, который был достаточно хорош для того, чтобы играть в Латвии.
They all seem to be in Latvia.
Похоже, они все в Латвии.
Is Smith a terribly common name in Latvia?
Смит - весьма распространённое имя в Латвии?
I don't live in Latvia.
Я не живу в Латвии.
Why go to Latvia?
Зачем ехать в Латвию?
I haven't seen her since I got back from Latvia.
Не видел её с тех пор, как вернулся из Латвии.
Yeah, over in Latvia they had this fermented milk stuff that they drink.
... вот, а в Латвии они все пьют такое скисшее молоко.
- That's what they speak in Latvia.
- На латвийском? - Это на котором в Латвии говорят.
- Winston, you told me the first week you got back from Latvia, you had a sex dream about Jess, and she had raccoon hands.
- Винстон ты мне сказал на первой же неделе после твоего возвращения из Латвии что у тебя был эротический сон с участием Джесс и у нее были руки енота.
Sub-par collegiate career, went to Latvia, 9 % from the European-slash - Women's 3-point line?
Карьера ниже студенческого уровня, ездил в Латвию, 9 % попаданий с европейской, то бишь бабской, трех-очковой отметки?
What about Latvia or Estonia?
Что насчет Латвии или Эстонии?
Back in Latvia, we had a great tub.
В Латвии у нас была отличная ванна.
You agree with me, don ´ t you Latvia?
[Белоруссия ] [ Латвия]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]