English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ L ] / Leiva

Leiva translate Russian

57 parallel translation
First the Leiva thing, then her wife moved out...
Сначала Лейва, потом ее жена ушла из дома...
This is because of Leiva, right?
Это из-за Лейвы, не так ли?
Those rebels, Leiva, they were honest.
Эти повстанцы, Лейва, показали лицо.
Leiva is imprisoned there, that's all.
Лейва заперт там, больше ничего.
I know what Leiva meant to you.
Я знаю, что Лейва значил для вас.
Armando Leiva.
- Армандо Лейва.
Poor Leiva.
Бедный Лейва.
I don't understand how this man can go free and Leiva is still in that vile medieval castle.
Я не понимаю, почему этот человек свободен, а Лейва и продолжает сидеть в этом подземелье средневекового замка.
I've brought your food, Leiva.
Я принес тебе еду, Лейва.
Leiva?
Лейва?
Leiva!
Лейва!
Armando Leiva's died.
Армандо Лейва умер.
How can it be that we have never heard of Leiva?
Как случилось, что мы никогда не слышали о Лейве?
Leiva was a hero in the war against the Carlists.
Лейва был героем в войне против карлистов.
Ernesto took Leiva's place when everything happened.
Эрнесто занял место Лейвы, когда произошло то, что произошло.
Leiva's son fell ill with leukemia. and 19th century medicine couldn't cure him.
Сын Лейвы заболел лейкемией, и медицина девятнадцатого века не могла его исцелить.
Leiva asked Salvador to bring his son to the present.
Лейва попросил Сальвадора привести своего ребенка в настоящее.
- You're a soldier, Leiva.
- Ты военный, Лейва.
- Leiva, do you know what would happen if we gave modern medicine to everyone who needed it in the past?
Лейва, вы знаете, что произошло бы, если мы применим современную медицину ко всем, кто в ней нуждается, в прошлом?
But Leiva's colleagues sided with him. and it turned into a strike.
Но коллеги Лейвы сочувствовали ему, и все закончилось забастовкой.
After a bit, Leiva and his followers radicalized and the strike turned into a revolt.
Вскоре Лейва и его последователи становились более радикальными, и забастовка превратилась в восстание.
And Leiva his people were locked up and completely disappeared.
И Лейва со своими людьми был заключен в тюрьму и уничтожен.
And what happened to Leiva's son?
И что случилось с сыном Лейвы?
Leiva dedicated his life to the Ministry.
Лейва посвятил свою жизнь Министерству..
Leiva went as far as he did out of desperation.
Лейва оказался здесь из-за отчаяния.
Something tells me that I would have got along with Leiva.
Что-то мне подсказывает. что я бы поладил с Лейвой.
That's why, when Leiva offered to change my life... I swore to myself that I would never regret not living it to the fullest.
Поэтому, когда Лейва предложил мне изменить жизнь... я поклялась себе, что я никогда не пожалею о том, что жила недостаточно.
This morning the body of Armando Leiva was stolen.
Сегодня утром украли тело Армандо Лейвы.
When you went to the 11th century castle to interrogate Walcott Did you go see Leiva?
Когда вы отправились в замок в одиннадцатом веке для допроса Уолкотта, вы виделись с Лейвой?
When you ordered me to interrogate the American. you wanted to know if I was capable of not seeing Leiva.
Когда мне приказали допросить американца, вы хотели знать, в состоянии ли я не увидеться с Лейвой.
( ERNESTO ) Did they bury Leiva with something of value?
Лейву похоронили с чем-нибудь ценным?
The Ministry survived Leiva's rebellion at great cost.
Министерство с большим трудом пережило восстание Лейвы.
A double of Agent Leiva has appeared in 2005.
Двойник агента Лейвы появился в 2005 году.
Now tell me about Leiva.
Теперь скажите мне о Лейве.
Leiva went through a door that goes to
Лейва нашел дверь, чтобы отправиться в февраль 1844 года,
Most likely Leiva escaped to save his son.
Скорее всего, Лейва сбежал, чтобы спасти своего сына.
Leiva traveled to 1844 and his son died January 12, 1842.
Лейва отправился в 1844 год, а его сын умер 12 января 1842 года.
Why has Leiva not entered one before that date?
Почему Лейва не отправился в более раннюю дату?
Leiva has traveled to February, 1844.
Лейва отправился в февраль 1844 года.
I am Armando Leiva, commander of an inter-temporal unit for the Ministry.
Я Армандо Лейва, руководитель межвременной команды Министерства.
I know well how Leiva works.
Я хорошо знаю, как работает Лейва.
( LEIVA ) How are you, friend?
Как дела, друг?
Leiva.
Лейва.
What do you want to accomplish, Leiva?
Чего ты хочешь добиться, Лейва?
Look, Leiva, you know that I would follow you into hell,
Послушай, Лейва, ты знаешь, что за тобой я пошел бы даже в ад.
It's a question of finding Leiva.
Вопрос в том, чтобы найти Лейву.
They must be Leiva's men.
Это, должно быть, люди Лейвы.
Looking for Leiva.
- Ищет Лейву.
And this Leiva?
- А некто Лейва?
It was Leiva, right?
- Это был Лейва, не так ли?
Don't even think about touching her, Leiva.
Даже не прикасайся к ней, Лейва.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]