English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ L ] / Location

Location translate Russian

6,335 parallel translation
It originated at another location.
Он возник в другом месте.
I've looked all over the city... nothing official anywhere near that location.
Я поискал по всему городу... Но не нашел никаких официальных зацепок рядом с местом.
I won't give you the location of my friends or the Machine.
Я не открою вам местоположение моих друзей или Машины.
Location compromised.
Местонахождение скомпрометировано.
Latitude and longitude to a location...
Широта и долгота местоположения...
I got the location.
Я узнала место.
We need Homeland QRT on this location now!
Срочно нужна группа быстрого реагирования!
Jennifer was awful quick to jump on that other location.
Дженнифер чертовски быстро выбрала другое место.
Then you will return to me with his exact location and the number of men under his command,
А потом ты вернешься ко мне с его точным местонахождением и количеством человек, находящихся под его руководством,
That means setting off an atomic bomb in the same location a-and opening that rift or whatever it was.
Значит, взорвать атомную бомбу в том же месте и открыть тот портал, ну или что это было.
They have several facilities, and the location of each is classified.
У них несколько предприятий, и местоположение каждого засекречено.
There is? one particular Roxxon location a few hours outside of Los Angeles, which I believe would be the most likely place.
Вот это расположение Роксона в нескольких часах езды от Лос Анджелеса, которое я считаю наиболее вероятным местом.
That may well be, but Mr. Stark has never been able to get anyone inside this particular location.
Так может быть, но у мистера Старка ни разу не получилось заслать кого-то в это место.
The necklace is equipped with a tracking device so that I can monitor your location at all times.
В нем содержится следящее устройство, чтобы я все время могла следить за твоим местоположением.
I might know the location of a few more collections.
Возможно, я знаю, где находятся еще несколько коллекций.
They also leaked the wedding location.
Они узнали и про место проведения церемонии.
Can we get a different location?
Мы можем перебраться в другое место?
We've got all the e-mails out to guests with directions for the new location, and we are... following up with phone calls.
Мы разослали всем гостям имейлы с указанием проезда к новому месту и мы... продолжаем всех обзванивать.
You will go to a location where the FBI has hopes of cultivating real sources which means you will approach a source with the goal of having them call the number on these cards and agree to cooperate.
Вы отправитесь туда, где ФБР надеется получить реальные источники, а это значит, что вы должны будете сблизится с источником с целью принуждения позвонить по номеру, который указан на карточках, и дать согласие на сотрудничество.
We could plant a worm into an attachment so that, when the recipient opens it, the worm pings their location.
Мы можем подсадить вирус в приложение, чтобы когда получатель откроет файл, вирус выдаст его местоположение.
This is definitely the location the caller was at.
Именно здесь находился звонящий.
What's the location of the village?
Каково местоположении деревни?
- Mm. You know, Axe knows people everywhere, so make sure you use a secure location.
Знаешь, у Акса люди повсюду, подбери надёжное место.
Yeah, but it's not exactly a downtown location, is it?
Да, но это не особняк в центре города.
As dramatic and charming as this location is I'm not in the habit of coming here for pleasure.
Хоть это и драматическое и очаровательное место, у меня нет привычки приезжать сюда из удовольствия.
Besides, I wasn't about to give him the location of our base.
Кроме того, я не собирался давать ему местоположение нашей базы.
Can you confirm a location?
Можете подтвердить местоположение?
No. - Stop. I need to know your location.
Я должна узнать, где ты.
Mr. Coulson developed the technology to keep the inhumans in suspended animation, but, in fact, with a mere flick of a switch, from any remote location, he can shut them off, killing them instantly.
Мистер Коулсон разработал эту технологию, чтобы держать нелюдей в состоянии анабиоза, но, на самом деле, лишь одним щелчком переключателя, с любого удаленного местоположения, он может отключить их, убивая их мгновенно.
Criminals are creatures of mind.. .. they can change their location but not their habits.
Преступники действуют по схеме, они могут сменить место, но не схему.
But yes, we have tracked a 2-3 kilometer radius around his location.
Но, да, мы определили его возможное расположение с радиусом в 2-3 километра.
The other units have already left for the location..
Остальные подразделения уже на месте.
But the service provider confirmed the location. " that's where the call came from.
Но обслуживающая компания подтвердила, что звонок сделан оттуда.
We have found the location.
Мы определили место.
.. and he also gave us Ronnie's location.
А также сказал, где Ронни. "Мрак наступает, требуя..."
Put Milkin in a secure location.
Отправьте Милкина в безопасное место.
... taken in a nondescript location, does not seem to be a direct endorsement for the KKK.
... сделанное в неизвестном месте, не выглядит прямым одобрением ККК.
I'll text you the location.
Я пришлю тебе местоположение.
How did you get the location of our compound?
Как вы узнали о местоположении нашей базы?
Sir, we're sending two cars to your location.
Сэр, мы пришлем к вам две машины.
If Daisy can remember details about the location
Если Дейзи вспомнит подробности местоположения и мы прибудем вовремя...
We've arrived in Leipzig, Germany, the most current location for Vandal Savage.
Мы прибыли в Лейпциг, Германию, наиболее актуальное местоположение для Вандала Сэвиджа.
We've traveled here because I have a new lead on Vandal Savage's location.
Мы прибыли сюда, потому что у меня есть доступ к местонахождению Вандала Сэвиджа.
It's in a remote location, and there are no Germans.
Город находится в стороне, и там нет немцев.
They had our location, so I took the plane.
Они узнали наше местоположение, поэтому я угнал самолет.
Crash on that location.
Здесь случилась авария.
4-1-1-2, proceed to location.
4-1-1-2, следуйте к месту назначения.
What does the location matter?
Разве место имеет значение?
We'll inform the police about the body's location anonymously.
Мы дадим анонимную информацию полиции.
Until we find a safe place for Gwen, we need to know her location at all times.
Пока не найдём безопасное место для Гвен, надо постоянно следить за ней.
But he does think that he's zeroing in on the location of the source.
Но он думает, что нацелился на место источника

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]