English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ L ] / Lois

Lois translate Russian

3,323 parallel translation
Lois is going to want you around, isn't she?
Лоис будет спрашивать, где ты.
I want to be here for Lois, it's my goddaughter's birthday.
Я должен быть здесь, у моей крёстной день рождения.
Did superman ever send lois in to take down the bad guy?
Супермен хоть раз отправлял Лоис, чтобы разобраться с плохим парнем?
First of all, Stephanie is not a "lois."
Во-первых, Стефани не "Лоис"
Hi, Lois, um, I hate to bother you, but I'm going out of town for a few days to visit my father in the hospital.
Привет, Лоис, эм, мне неудобно тебя просить, но мне нужно покинуть город на несколько дней, чтобы съездить в больницу к отцу.
Excuse me, Lois, I have to go make a phone call.
Извини, Лоис, мне нужно позвонить.
Oh, Lois, that tickles!
О, Лоис, щекотно же!
Thank you, Lois.
Спасибо, Лоис.
You know, Lois, we also have a bake sale coming up, and we're short about eight pies.
Кстати, Лоис, у нас на носу продажа выпечки, и не хватает где-то восьми пирогов.
Okay, Lois, bye!
Ладно, Лоис, пока!
No, Lois, don't get that one!
Нет, Лоис, эту не доставай!
I don't mean to bother you, but my name is Lois Griffin.
Простите, что побеспокоила. Меня зовут Лоис Гриффин.
Well, you know, Lois,
Ну, кстати, Лоис,
Lois, you've met Tom Tucker.
Лоис, ты же знакома с Томом Такером?
Lois, I feel like we're really bonding here tonight.
Лоис, по-моему, у нас наладился контакт.
But oh, my God, Lois, that's hilarious!
Бог ты мой, Лоис, это просто нечто.
Yes, local housewife and church organist Lois Griffin has revealed to this reporter that she appeared in a pornographic movie back in the early 1980s.
Да, местная домохозяйка, а также церковный органист, Лоис Гриффин призналась мне, что снялась в порнофильме в начале восьмидесятых.
Evidently, Lois Griffin, star citizen of Quahog, is also Lois Griffin, star of Quest for Fur.
Несомненно, что Лоис Гриффин, звезда Куахога, также Лоис Гриффин - звезда фильма "В поисках меха".
Lois, you were in a porno?
Лоис, ты снялась в порно?
Oh. Hello, Lois.
О. Привет, Лоис.
We went to high school together, Lois?
Мы ходили в одну школу, Лоис.
You ruined my adolescence, Lois.
Ты испортила мне молодость, Лоис.
It was a horrible thing to do, Lois.
Это ужасный поступок, Лоис.
Hey, Lois, get back inside!
Эй, Лоис, давай назад к нам!
Hey, that's okay, Lois.
Да, ничего, Лоис.
You are no longer welcome here, Lois Griffin.
Вас здесь больше не ждут, Лоис Гриффин.
Come on, Lois.
Давай, Лоис.
Hey, Lois, can I talk to you for a second?
Привет, Лоис, можно с тобой поговорить минутку?
Look, Lois, you did what you did, and there's nothing you can change about that.
Что сделано, то сделано, и это никак не изменить.
Lois, you weren't there.
Лоис, тебя там не было.
Lois, hug- - you got it.
Для Лоис - объятие, идет.
Yes, I did, Lois.
Ещё как, Лоис.
Moderation, Lois.
В меру, Лоис.
Excuse me, Lois, I have to go make a phone call.
Извини, Лоис. Мне нужно позвонить.
Lois, I'm gonna win that thing!
Лоис, я должен его выиграть.
Because this is 1978, Lois, and dirt bikes have never been hotter.
Потому что на дворе 1978-й, Лоис, и нет ничего круче кроссового байка.
But Lois told me how much you wanted it.
Просто Лоис рассказала, как сильно он нужен тебе.
No, Lois!
Нет, Лоис!
That's a great idea, Lois.
Отличная идея, Лоис.
- Here's your breakfast, Lois.
- Вот твой завтрак, Лоис.
Oh, apparently, Chris and Meg are switching places with Peter and Lois for the week.
О, видимо, Крис и Мег на недельку поменялись ролями с Питером и Лоис.
Throw this phone away, Lois!
Лоис, выбрось этот мобильник!
I bet you Lois Griffin doesn't make the track team, which is an important thing in high school right now.
Спорим, Лоис не попала в команду лёгкой атлетики, что прямо сейчас стало очень важным в школе.
- Lois, that's terrible.
- Лоис, это ужасно.
You kids go back to school, Lois goes back to groceries, I go back to my job.
Вы, дети, вернётесь в школу, Лоис вернётся к магазинам, я вернусь на работу.
Well, Lois, practically speaking, somebody's gotta pay the bills around here.
Ну, Лоис, откровенно говоря, кому-то же надо оплачивать счета.
Well, it may not be that bad, Lois.
Может, всё не так плохо, Лоис.
Right, Lois?
Да, Лоис?
I told you, Lois, only Harry Hamlin can.
Понять его может только Гарри Хэмлин.
Lois!
Лоис!
Hey, Lois, tell her to knock it off.
Лоис, скажи ей, пусть прекратит.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]