Look at me when i'm talking to you translate Russian
58 parallel translation
Look at me when I'm talking to you!
Смотри на меня, когда я говорю с тобой!
Hey, look at me when I'm talking to you.
Пожалуйста, посмотри на меня. О боже!
Well, look at me when I'm talking to you. Father?
Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю.
Look at me, when I'm talking to you.
Смотри мне в глаза, когда с тобой говорят.
Turn the fuckin'chair around and look at me when I'm talking to you.
Поверни сюда стул и смотри мне в глаза, черт возьми.
Look at me when I'm talking to you, bitch!
На меня смотри, когда я с тобой говорю, сука!
Eddie, look at me when I'm talking to you.
Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю.
Look at me when I'm talking to you!
Да?
look at me when I'm talking to you, Jon, because I mean this.
Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю, Джон. Я говорю серьезно, со всей откровенностью.
Look at me when I ¢ ¥ m talking to you.
Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю.
Look at me when I'm talking to you, Parr.
Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю!
Look at me when I'm talking to you.
Смотри в глаза, когда я с тобой говорю.
Look at me when I'm talking to you!
Смотри, когда с тобой говорят!
Look at me when I'm talking to you!
Смотри на меня!
Look at me when I'm talking to you!
Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю!
Hello? Can you look at me when I'm talking to you?
Вы не можете смотреть на меня, когда я с вами разговариваю?
Look at me when I'm talking to you- - pay attention!
Смотри на меня, когда я говорю! Обрати внимание!
Look at me when I'm talking to you.
Смотри на меня, когда я с тобой говорю...
and it's about to double here in a second if you don't look at me when i'm talking to you.
И цена удвоится через секунду. если вы не посмотрите на меня, когда я с вами разговариваю.
Look at me when I'm talking to you.
Смотри на меня, когда я говорю с тобой.
Please look at me when I'm talking to you.
Пожалуйста, смотри на меня, когда я с тобой говорю.
Look at me when I'm talking to you.
Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю.
Look at me when I " m talking to you!
Смотри на меня, когда я говорю с тобой.
Look at me when I'm talking to you.
Не отворачивайся, когда я с тобой разговариваю.
Would you look at me when I'm talking to you?
Не могли бы смотреть на меня, когда я с вами разговариваю?
Look at me when I'm talking to you, Adrian.
Смотрите на меня когда я говорю с вами, Адриан.
Look at me! Look at me when I'm talking to you!
Посмотри, посмотри на меня.
Hey, look at me when I'm talking to you.
Эй, смотри на меня, когда я говорю с тобой.
Look at me when I'm talking to you.
Смoтpи на меня, кoгда я с тoбoй pазгoваpиваю!
Look at me when I'm talking to you!
Смотрите на меня, когда я говорю с вами!
Look at me when I'm talking to you.
Смотри на меня, когда я с тобой говорю.
Look at me when I'm talking to you.
Смотри мне в глаза и говори.
I'm sorry I had to interrupt, but could you please look at me when you're talking, so I could read your lips?
Извините, что перебиваю, но не могли бы вы смотреть на меня, когда говорите, чтобы я могла прочитать по вашим губам?
Look at me when I'm talking to you!
Смотри на меня, когда я говорю!
Will you at least look at me when I'm talking to you?
Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю.
While you are- - look at me when I'm talking to you- - while you are here, you are going to be living in what is called the real world.
Пока ты... смотри на меня, когда я с тобой разговариваю, - пока ты здесь, будешь жить в реальном мире.
Hey, yo, look at me when I'm talking to you.
Эй, смотри на меня, когда я разговариваю с тобой.
Look at me when I'm talking to you!
Смотри на меня, когда я разговариваю с тобой.
Look at me when I'm talking to you!
Смотри в глаза, когда я с тобой говорю!
Hey! Look at me when I'm talking to you!
Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю.
All right, look at me when I'm talking to you.
Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю!
Sheikh, look at me when I'm talking to you.
Шейх, смотри на меня, когда я говорю!
- Look at me when I'm talking to you.
— Успокойтесь. На меня смотри, когда я говорю, ублюдок мелкий.
You! Look at me when I'm talking to you!
Смотри на меня, когда я с тобой говорю!
You can't even look at me when I'm talking to you.
Вы даже не смотрите на меня, когда я говорю с вами.
Samantha, look at me when I'm talking to you.
Саманта, смотри на меня, когда я с тобой разговариваю.
- [grunting] - Look at me when I'm talking to you.
- Смотри на меня, когда я говорю с тобой.
- Look at me when I'm talking to you.
Смотри на меня.