English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ L ] / Lotus

Lotus translate Russian

355 parallel translation
- I'm stuffed full of the two lotus buns I ate!
- Живот к ребрам прилип.
Iue Lotus Prince kept guard while Red Lotus Prince slept.
Принц Голубой Лотос и Принц Красный Лотос спали глубоким сном.
Fried lotus roots.
Жареные корневища лотоса.
Hail to the Mystic Law of the Lotus Sutra!
Славься Тайное знание и Сутра Лотоса!
- Saroruha, which means lotus.
- "Сороруха", что значит лотос.
Lotus!
Лотос!
Then you'll have to raise it to the Sahasrar Lotus.
Затем ты должен вырастить из него Лотус Сахасрар
Here's to our triumph, and to you... beautiful as a lotus flower.
За нашу победу, и тебя... Прекрасную, как цветок лотоса.
He's coming out and getting into his Lotus.
Он выходит и садится в свой "Лотос".
There is only Buddha and some lotus leaves
Там был только Будда да цветы лотоса.
This is the lotus position, a yoga exercise. It helps a person achieve an inner peace.
Лу, давай все возьмут по листку бумаги... и напишут, в чем, по их мнению, главный недостаток шоу.
Rhoda, aren't both legs supposed to be up when you're in the lotus position?
Чтобы не обидеть Теда.
Until, after another Brahma century, he stirs recomposes himself and begins again to dream the great cosmic lotus dream.
Пока, еще через сто лет Брахмы, бог не пошевелится, не воссоздаст свою сущность и не вернется к великим космическим грезам.
He's charged with breaking into 242 Lotus Drive in Brentwood.
Его обвиняют в том, что он вторгся в дом 242 по Лотус Драйв в Брентвуде. Это мой дом.
i want someone to share my life. marriage is a natural thing, and i'm a natural man. louis, i'd like to teach you the lotus position.
мне нужно что-то что бы заполнить жизнь свадьба - это естественно, и я обычный человек луи, я бы хотел научить тебя позе лотоса.
That's a Lotus Esprit.
Это Лотус Эсприт.
You ever driven a Lotus? - No.
Ты когда-нибудь водила "Лотус"?
The Lotus?
Лотус?
And, it is said, lotus blossoms grew in his footsteps. "
И, говорят, цветы лотоса вырастали под его ногами.
Touch his lotus throne, and a healthy son will be yours.
Если коснешься его трона из лотоса, то на твое счастье у тебя родится сын. Правда?
There she is : my lotus woman.
Моя женщина, Лотос!
White Lotus.
Белый Лотос.
When we're through you can't fail Like a lotus blossom soft and pale How could any fellow say, "No sale"
Станешь ты лучше всех, будет у тебя большой успех, пусть всегда звучит твой звонкий смех.
To follow : abalone and rice in lotus leaf.
А еще будет морское ушко и рис завернутый в лист лотоса
There's a lotus pond on that side, and the Royal Hall is beyond it.
С этой стороны - пруд с лотосами, а за ним - Королевский дворец.
I particularly suggest the lotus root.
Очень рекомендую корень лотоса.
Is this lake what is there as pretty as a lotus?
На этом озере, что здесь такое же прекрасное как лотос?
Upon a lake a lotus wish I be.
На озере быть лотосом хотел бы я.
I brought rice steamed in lotus leaves.
Я принесла вареный рис в листьях лотоса.
Buddha on lotus.
Будда на лотосе.
- You'll get a Lotus.
Ты получишь Лотос.
- A Lotus.
- Лотос!
Agency "Black Lotus"?
Агентство "Черный лотос"?
The White Lotus...
Белый Лотус с...
I can see us doing Pekinese lotus. - The Szechuan dragon.
Я уже вижу, как мы гуляем под китайским зонтиком.
So much for the lotus and dragon.
Прощай китайский зонтик и паланкин.
Ladies and gentlemen, my Killbot features Lotus Notes and a machine gun.
Леди и джентельмены, мой киллбот объединяет в себе качества программы "Lotus notes" и пулемёта.
head priest of the White Lotus Clan, Pai Mei, was walking down a road,
Священник клана Белого Лотоса, Пай Мэй, шёл по дороге,..
So began the Massacre of the Shaolin Temple, and all 60 of the monks inside, at the fists of the White Lotus.
И началась великая резня в Шаолиньском храме. И все 60 монахов пали от руки Белого Лотоса.
"Couple Making Love in a Lotus Flower"
"Пара, занимающаяся любовью в цветке лотоса"
Those lotus flowers are so beautiful.
Цветы лотоса такие красивые.
- Mr Wheeler, please! - The Lotus Murder.
Виллер, пожалуйста.
This is a pose called "lotus flower in early bloom."
Эта поза - "лотос в начале цветения".
Do you ever go to Lotus?
Вы в "Лотосе" были?
That's right, the Lotus Motel.
Верно, мотель Лотус.
I'm at the Lotus Motel off Interstate 80.
Я в мотеле Лотус, автострада 80.
" In the land of the lotus-eaters, time plays tricks on you.
" В городе праздных мечтателей, время может сыграть с тобой, злую шутку.
Moon rising over a lotus flower.
Луна восходящая с цветка лотоса.
- Lotus.
- Лотос.
It means " lotus'.
То есть, лотос.
Is that a lotus flower?
Это лотос сорта нана?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]