Lycan translate Russian
64 parallel translation
Lucian, the most feared and ruthless leader ever to rule the Lycan clan had finally been killed.
Луциан - самый страшный и безжалостный вождь в истории клана оборотней... был наконец-то убит.
The Lycan horde scattered to the wind in a single evening of flame and retribution.
Орда оборотней была развеяна по ветру... за один вечер в огне возмездия.
Soon, he will be a Lycan.
Вскоре он станет оборотнем.
You've copied the Lycan rounds.
Ты скопировал патроны оборотней.
Kraven who was richly rewarded for not only setting the great blaze but for returning with evidence of the Lycan master's demise the branded skin, cut from Lucian's very arm.
Крэйвен. Он получил щедрую награду не только за то, что разжег великий огонь... но и за то, что принес доказательства смерти главаря оборотней... кусок татуированной кожи, срезанный с руки Луциана.
Your human, he's been marked by a Lycan.
Твоего человека. Оборотень оставил на нем свою метку.
He's a Lycan.
Он оборотень.
The Lycan.
Оборотень.
I can't afford to have my future queen run off with that Lycan again.
Я не хочу, чтобы моя будущая королева снова сбежала с этим оборотнем.
I want that Lycan's head on a plate.
Я хочу, чтобы мне принесли на блюде, голову этого оборотня.
Half-Vampire half-Lycan, but stronger than both.
У него получится полу-вампир... полу-оборотень, способный победить всех.
And he won't be satisfied until every Lycan's dead.
Он не успокоится, пока не убьет последнего оборотня.
Half-Vampire half-Lycan but stronger than both.
Полу-вампир... полу-оборотень... способный побеждать и тех, и других.
Neither Vampire nor Lycan but a hybrid.
Hи вaмnиp, ни ликaн, a гибpид,
We found no Lycan bodies.
Mы нe нaшли ни oднoгo тeлa ликaнa.
How does a Vampire have Lycan bodyguards?
Кaк вaмnиp мoжeт имeть oxpaнникoв - oбopoтнeй?
I'm almost positive I'm a lycan.
Я почти уверен, что я ликан.
No, a lycan.
Нет. Ликан.
A lycan.
Ликан.
And it turns out that he might be a lycan.
И выяснилось, что он может быть ликаном.
Lycan.
Ликан!
Vampire and Lycan, we are both children of Corvinus yet my family are slaves.
Ты же сама знаешь, вампир и ликан, оба дети Корвинуса... Но мои сородичи стали рабами.
You have stung me, Lycan, with your betrayal.
Ты причинил мне большую боль, ликан, своей изменой.
A Lycan, yes, but not like them.
Я не человек, но и не зверь.
With Lucian gone we must promote another Lycan in his place.
С Люцианом кончено... Нужно выбрать другого ликана ему на замену.
Would your father welcome the man who brought him news that his beloved daughter was consorting with a Lycan?
Как твой отец вознаградил бы того, кто принес весть, что его дочь путается с ликаном.
There are many things that I have done against your will but he is a Lycan.
Я множество раз поступала против твоей воли но сейчас речь о ликане.
Killing me won't save your precious Lycan.
Сразив меня, ты не спасешь ликана.
He's- - he's a Lycan.
Он... он Ликан.
We're all therianthropes, the last of the Lycan clan.
Мы все такие, последние из клана Ликан.
No, I think that's part of the Lycan package.
Нет, я думаю это часть рода Ликан.
Lycan.
Ликан.
The Vampire and Lycan clans had been at war for centuries before I was born their conflict hidden from the human world.
Война между ликанами и вампирами началась за сотни лет до моего рождения. Этот нескончаемый конфликт был сокрыт от мира людей.
Then I found Michael Corvin a human that was turned to neither Vampire nor Lycan but a hybrid of the two.
Затем появился Майкл Корвин. Человек, обращенный в вампира и ликана одновременно. Гибрид двух видов.
This has Lycan written all over it.
Ликан по всем признакам.
Detective when was the last time you heard about a reported Lycan killing?
Детектив, когда у нас было последнее сообщение о нападении ликанов?
No reason to fear a Death Dealer who fell in love with a Lycan who murdered two of our elders and who, at every turn, has betrayed her own kind.
Нет повода опасаться рыцаря смерти и любовницы ликана? Убийцы двух наших старейшин? Той, что, не моргнув глазом, предала свое племя?
She was attacked by a lower Lycan.
Ее покусал низший ликан.
Yes, yes, your Lycan lover, long dead.
Да, твой любовник-ликан, что сгнил уже давно.
Between the first and second Purges Lycan youth rallied in the same way against the prudence of their elders.
Между 1-ой и 2-ой чистками молодые ликаны тоже критиковали старших за осторожность.
Lycan!
Ликаны!
That thing was more than twice the size of any Lycan I've seen.
Та тварь была гигантской, я никогда таких не видела!
Two hundred suspected Lycan captures.
200 поимок вероятных ликанов.
Every Lycan under our command as powerful as you are.
Мы станем доминирующим видом на земле.
Master Corbin, you were afflicted with one of the most insidious of the lycan curses, the blood thirst of the Wendigo.
Друг мой Корбин, ты был поражен одним из самых коварных ликанских проклятий, жаждой крови Вендиго.
Neither vampire nor Lycan, Michael became a hybrid.
Не вампир и не ликан, Майкл стал гибридом.
Raw recruits, neither combat-ready nor numerous enough... to repel a large-scale Lycan attack.
Неопытные новобранцы. Их слишком мало, чтобы отразить широкомасштабную атаку ликанов.
There has never been a large-scale Lycan attack.
Таких значительных наступлений ликанов раньше не случалось.
Unfortunately, the poor girl is half Lycan.
К сожалению, бедная девочка наполовину ликан.
The Lycan victories.
Победы ликанов.
No Lycan pack would dare to attack our coven.
Шайка ликанов не осмелится напасть на наш ковен.