English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / M25

M25 translate Russian

31 parallel translation
M25-5
M25-5.
Dominic Appleguard designed the M25.
Доминик Эпплгард изобрел винтовку М 25.
The M25?
На M25?
The M25?
- M25.
Kkhann... By the M25.
К-к-хан вдоль трассы M25.
It's the M25, sir.
M25, сэр.
We will drag our corpses And hang them above our souls, by the M25.
Мы будем тащить свои трупы, и вешать их над своими душами вдоль трассы M25.
To an incident on the M25 two years ago.
Происшествие на трассе М25 два года назад.
Job-lot off that petrol station raid off the M25.
У нас их куча после облавы на заправку на шоссе M25.
The mammoth on the M25 didn't come to much.
Мамонт на шоссе M25 не смахивает на обычную историю.
Gathering points have been set up around the M25.
Пункты сбора были созданы около трассы М25.
Get lost on the M25?
Заблудился на автостраде?
{ \ cHFFFFFF } { \ cH00FFFF } If you believe that narrowing { \ cHFFFFFF } { \ cH00FFFF } a motorway causes the traffic flow why did you widen { \ cHFFFFFF } { \ cH00FFFF } the M25 and the M1?
если ты считаешь, что сужение автобана сделает движение автомобильного потока лучше, то зачем ты расширил трассы М25 и М1?
Moments ago, a high speed chase on the M25 has resulted in the death of the London railway bomber.
Несколько секунд назад в результате погони на трассе M25 на высокой скорости умерла террористка, установившая бомбу в поезде из Лондона.
There's two routes. The B roads round Wendover or we can get the M25...
Местная дорога вокруг Вендовера или трасса M25...
I could just drive around the M25 and head to Dover or some-fucking-where and not face it, couldn't I?
Я мог бы разъезжать по M25 и руководить в Дувре или еще черт знает где и не решать проблему..
So, North Circular M25, or straight through London?
Итак, по Северному Кольцу М25 или прямо через Лондон?
You know those gantries over the motorway, they've got them on the M25 and on the M1, OK?
Ты знаешь эти экраны над магистралями которые есть на M25 и M1, да?
Oh, erm, Celia, Fraser's giving the drugs counsellor a lift, and they're stuck on the M25, so we might need a back-up plan.
О, эм, Селия, Фрейзер пригласил специалиста по наркотикам, но они застряли на М25, так что нам нужен запасной план.
- Clacket Lane services, m25, 5 : 00 P.M. today.
- Да. - Клэкет Лэйн, М-25, сегодня в 5 вечера.
- Oh, M25 slow moving between...
- По М25 затруднено движение от...
One was in a place called Denham, off the M25.
Одно в месте под названием Дэнхэм, на съезде с М25.
Post-rush hour, that's a journey of minutes on the M25.
После часа пик, дорога займёт минуты по М25-ть.
We've got two massive tail backs on the M25.
У нас две огромные пробки на М25-ть.
We're within three miles of the M25 again, approximately 15 miles west of the second shooting and five miles west of the first shooting...
Мы опять в трёх милях от М25-ть, приблизительно в 15-ти минутах на запад от второго места преступления и в пяти милях на запад от первого места преступления
Nothing off the M25 cameras yet?
Есть что нибудь на камерах с М25-ть?
Five victims around the South West corner of the M25 and then one 40 miles east.
Пять жертв возле юго-западного угла М25-ть, и теперь еще одна жертва в 40-ка милях на восток.
Given his threat, doesn't that make schools near the M25 especially vulnerable? Yep.
Учитывая угрозы с его стороны, вам не кажется, что школы вблизи М25-ть особенно уязвимы?
OK, as we know, the victim dispersal suggests the sniper's comfort zone is around the southwest corner of the M25.
Хорошо, как нам уже известно, разброс жертв утверждает, что комфортная зона снайпера приблизительно юго-западный угол М25-ть.
It could work on the M25 perhaps.
Это может сработать на шоссе M25, может быть!
A farm off the M25.
Ферма с M25.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]