English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Macgyver

Macgyver translate Russian

74 parallel translation
Holy frijoles! We've got ten minutes till MacGyver.
У нас 10 минут до "МакГайвера".
MacGyver was wearing a tank top.
- МакГайвер был в майке.
Señor MacGyver, you saved our village.
Спасибо, сеньор МакГайвер. Вы спасли нашу деревню.
That MacGyver's a genius.
Этот МакГайвер просто гений.
Love me, love MacGyver.
Любишь меня, люби "МакГайвера".
Just tell me you like MacGyver.
- Скажи, что тебе нравится "МакГайвер".
Very well, Selma. Whenever you watch MacGyver... I'll take a vigorous constitutional... and return more in love than ever.
Отлично, во время "МакГайвера" я буду уходить, а возвращаться еще более влюбленным в тебя.
- I do believe it's time... for your beloved MacGyver.
Кажется, уже время для твоего любимого "МакГайвера".
Tonight, on MacGyver... MacGyver... MacGyver...
Сегодня в "МакГайвере", МакГайвере, МакГайвере, МакГайвере.
She happily watched MacGyver... unaware that her room... was silently filling with natural gas.
Она мирно смотрела "МакГайвера", не зная, что комната полна газа.
I've decided... to give up smoking... except after meals and MacGyver.
Я решила бросить курить. Кроме как после еды и после "МакГайвера".
When Aunt Selma lights up after MacGyver... she'll be blown to kingdom come.
Когда тетя Сельма зажжет сигарету, она попадет на тот свет из-за взрыва.
Best MacGyver ever. Mm-hmm.
Самый лучший МакГайвер.
just close your eyes and think of MacGyver.
Закрой глаза и думай про Макгайвера.
Oh, well, that's nice. - Selma, my dear, your lock of MacGyver's hair. - Ohh.
Сельма, дорогая, прядь волос Макгайвера.
It took us 15 years..... and three supercomputers to MacGyver a system for the gate on Earth. - Captain?
Нам потребовалось 15 лет..... и три суперкомпьютера для создания системы управления Вратами на Земле.
Why? What do you got, MacGyver?
Что ты предлагаешь, Джеймс Бонд?
I'm gonna pull a MacGyver.
Я сделаю самого МакГувера.
You're like the MacGyver of Wolfram and Hart.
Ты как... МакДживер из Вольфрам и Харт.
What am I, MacGyver?
Я что, МакГайвер?
Like Ellie MacGyver, or Ellie Headroom, Ellie Rambo.
Ну, типа, Элли Макгуайер или Элли Хэдрум, Элли Рэмбо или...
I learned I am a one-man gynie show, and I performed crazy MacGyver surgery,
Я поняла, что я здесь единственный гинеколог, и я провела немыслимую операцию МакГивера,
Can it MacGyver!
Сам доберешься, МакГивер!
Perfect timing, macgyver.
Отличное время, МакГайвер.
Give me two Popsicle sticks and a rubber band, I'll find a way to fuck it, like a filthy MacGyver.
Дай мне две палочки от мороженного и резинку, я придумаю как выебать это, в духе сраного самоделкина
Does MacGyver blush every time he walks past me?
Копперфильду пора учитьтся краснеть каждый раз, когда он увидит меня.
MacGyver?
Гайвер?
How's it going, team macgyver?
Как дела, команда МакГайвера?
Those seven years of MacGyver finally paid off.
Семь лет просмотра МакГайвера * наконец-то принесли свои плоды. * ( Секретный агент МакГайвер — очень умный, оптимистичный герой действия, из тех кто предпочитает мирное разрешение конфликтов там, где это возможно. )
Mr. MacGyver.
мистера Макгайвера!
Joy had learned enough from MacGyver to know you didn't need bullets to open a locked cellar.
Джой научилась у Макгайвера как открыть дверь в подвал, если в револьвере нет пуль.
The hell are you doing there, MacGyver?
Какого черта ты там делашь, МакГайвер?
Biding time till you can figure out some MacGyver way - to get your ass out of here, huh? - I'd say you've got that gun
И пытаешься придумать какой-нибудь копперфильдовский фокус, чтобы слинять отсюда.
He's Macgyver.
Это - МакГайвер.
Macgyver and the diver.
МакГайвер и водолаз.
Macgyver, why do you think Ted's like that?
МакГайвер, как ты думаешь, почему Тед такой?
So find anything yet, macgyver?
Уже нашла что-нибудь, Макгайвер?
And all from dudes wearing macGyver jackets.
И всё чуваки в кожанке МакГивера.
It didn't work, but A-plus for the MacGyver.
Это не сработало, но достойно пятерки с плюсом за находчивость.
All right, MacGyver, you got any brilliant ideas?
Ну, герой, есть идеи?
- You better pull some MacGyver shit.
- Тебе лучше применить какое-нибудь дерьмо MacGyver`a.
Because the truth is you get a bud and no way to smoke it, you turn into MacGyver in a heartbeat, don't you?
Разве нет других способов, курнуть, вы сделали из нас MacGyver, разве нет?
Yep, in a strange mix of "mad max" and "macgyver,"
Да, в сумасшедшем гибриде "Безумного Макса" и "МакГайвера"
How very Lady MacGyver of you.
Прямо лэди МакГуаэр.
I was doing this when MacGyver was still trapped in his crib.
Я делал это, когда МакГайвер ещё пешком под стол ходил.
Your skill with a paper clip puts macgyver to shame.
Ваш трюк со скрепкой пристыдил бы и агента МакГайвера.
What's the plan, "MacGyver"?
Каков план, МакГайвер?
Good luck, MacGyver.
Удачи, МакГайвер.
This is the old phone that he used to MacGyver into the intercom system.
Это старый телефон, который он использовал для внедрения в переговорную систему.
I've decided to give up smoking... except for after meals and after MacGyver.
Кроме как после еды и после "МакГайвера".
[audience cheers]
( MacGyver - киногерой ) [публика аплодирует]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]