English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Mahadev

Mahadev translate Russian

35 parallel translation
Now it's Mahadev, right?
Сейчас будет Махадев, да?
- Yes, yes. This time it's Mahadev.
- Да, да, в этот раз Махадев.
Yes, this time it's Mahadev.
Да, да, в этот раз Махадев.
- I told you it was Mahadev.
- Я ж говорили, что будет Махадев.
Putting it in one line, Mahadev consider that your department has to save our department.
Ставя их в одну линию, Махадев,.. ... я полагаю, что ваш Департамент должен спасти наш Департамент.
This is Mahadev.
Это Махадев.
Mahadev?
Махадев?
Mahadev sir.
Махадев.
That rascal Mahadev.
Этот негодяй Махадев.
If Mahadev works for Gauri then why did he kill 12 of his men?
Брат, если Махадев работает на Гаури,.. ... тогда зачем он убил своих 12 парней?
I still remember... when Mahadev came home after killing someone.
когда Махадев пришёл домой после убийства.
That's why Mahadev chose Shiv.
Вот почему Махадев выбрал Шива.
I met Mahadev and Satya because of you.
Я встретила Махадева и Сатью благодаря тебе.
Mahadev, now you go and talk to Bharti's parents about their marriage.
Махадев, а теперь иди и поговори с родителями Бхарти об их свадьбе.
I suggest, that you talk to brother Mahadev about this.
Я полагаю, тебе надо поговорить об этом с братом Махадевом.
But if we give a tip to Mahadev then we can shed few tears as well.
Но если мы дадим наводку Махадеву,.. ... то сможем пролить пару слезинок.
Just like Mahadev sir, said we should make a brand of our gang to rule Mumbai.
Как сказал Махадев,.. ... мы должны сделать бренд нашей банды,.. ... чтобы управлять Мумбаем.
Mahadev sir is right.
Махадев прав.
Mahadev, you haven't arrived yet.
Махадев, ты до сих пор не пришёл.
No one can even touch Shiv as long as Mahadev is there.
До тех пор, пока есть Махадев, никто даже не посмеет прикоснуться в Шиву.
Brother Mahadev, what's wrong with Danaji?
Братец Махадев, что случилось с Данаджи?
Mahadev, what are you saying?
- Махадев, что ты говоришь?
Mahadev, it's obvious.
Махадев, это очевидно.
Mahadev sir, is right.
Махадев прав.
Mahadev sir helped us for his own interest.
Махадев помогал нам в собственных интересех.
Mahadev sir has sent us.
Нас послал господин Махадев.
And today, in place of Mohammad Gauri its your boss, Mahadev Rao Bhosle.
И сегодня вместе с Мохаммадом Гаури твой босс, Махадев Бхонсле.
I don't want that... The entire department is defamed for a single corrupt officer like Mahadev.
Я не хочу, чтобы весь Департамент был опорочен из-за одного коррумпированного офицера, такого, как Махадев.
This plan was Mahadev Bhosle's.
Это был план Махадева Бхонсле.
Mahadev Bhosle killed DK.
Махадев Бхонсле убил Ди Кея.
The department will always miss Mahadev sir.
Департаменту всегда будет не хватать Махадева.
But I will try to complete the job that Mahadev sir has left incomplete.
Но я попытаюсь завершить дело,.. ... которое не успел закончить Махадев.
How was your personal experience with Mahadev Rao.
Каким был Ваш личный опыт работы с Махадевом Рао.
Mahadev Bhosle is an example.
Махадев Бхонсле является примером.
You look like Mahadev, now that he's no more you can take his place.
Ты похож на Махадева, теперь, когда его больше нет,.. ... ты можешь занять его место.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]