Marcel translate Russian
1,251 parallel translation
Like what Marcel Duchamp intended to do with the toilet, I wanted to make things common to us closer to real life.
Так же как Марсель Дюшан создал свой "Фонтан", я хотел чтобы обычные вещи, окружающие нас, стали нам роднее.
Why give yourself the Marcel Marceau part?
Почему отвели себе роль Марселя Марсо?
Why give myself the Marcel Marceau part?
Почему роль Марселя Марсо.
What about Marcel?
А что насчет Марсела?
No, I ain't inviting Marcel.
Я Марсела не приглашал.
You wanna talk about jail though, you can go sit down next to Marcel.
Если хочешь поболтать о тюрьме, иди сядь рядом с Марселом.
Marcel Carne too.
Марсель Карне тоже.
Did Marcel come and fetch you?
Марсель тебя встретил?
By the way, I spoke to Marcel. He's coming very soon for the pool.
Кстати, я разговаривала с Марселем, он придёт почистить бассейн.
- Hi, Marcel.
Жюли мне звонила.
- Marcel!
- Марсель!
Marcel...
Марсель!
- Yes. - Good work, Marcel.
- Прекрасно!
- Marcel says the replacement gave him a scar.
Он сказал, что это сделал заместитель.
No, Marcel, this is my country.
Не забывай, Марсель, это – моя страна!
And your financial games, Marcel?
А что же с твоими финансовым махинациями, Марсель?
Tonight, an exceptional evening at the Marcel-Cerdan Sports Palace.
Мы ведем трансляцию из Дворца спорта им.Марселя Сердана, Леваллуа.
- Marcel Julien.
– Марсель Джульен.
- You know Marcel Proust? - He's the guy you teach.
- Ты знаешь, кто такой Марсель Пруст?
Look, Marcel, a picture of Mr Casimir Cagne.
Смотри, Марсель, портрет Казимира Каня.
Marcel!
Марсель! Папа!
I'm Marcel.
Я Марсель.
Okay, Mr Marcel then.
Хорошо, тогда месье Марсель.
- Going to tell Marcel?
- Ты скажешь это Марселю?
Yes, Marcel...
Да, Марсель.
Marcel.
Марсель...
- I'll give you Marcel! Traitor!
Я тебе врежу от Марселя, перебежчик!
Marcel...
Марсель, быстро!
Marcel, not in front of the girls!
Марсель, ну, не при девочках.
I knew that whole Marcel Marceau thing was just a rumor. I'm Lois.
Я знала что "Звуки тишины" Марселя Марсо всего-лишь слухи.
- Was it Marcel Duchamp's urinal,
- Не был ли это писсуар Марселя Дюшана,
- But Marcel Duchamp famously did a Mona Lisa with a moustache and goatee.
- Но Марсель Дюшан лихо сделал Мону Лизу с усами и козлиной бородкой.
Except, I'm here against my will and you look like Marcel Marceau.
Кроме того, что я здесь против воли, а ты похож на Марселя Марсо. Да.
We're at Marcel Cerdan Stadium.
Мы - на стадионе Марселя Седана.
Marcel Cerdan.
Имени Марселя Сердана.
Marcel.
Марсель.
I met Marcel a year and three months ago today.
Сегодня год и три месяца с того дня, когда я познакомился с Марселем.
Marcel, ever since that day - I have loved you more than anyone has ever loved.
Марсель, с того самого дня я люблю тебя сильнее, чем кто-либо кого-то любил на этой планете.
Oh, I'm Marcel.
Кайл. А я Марсель.
And you Marcel, you would not have to go through all this charade.
И тебе, Марсель, не пришлось бы проходить через все эти трюки.
This has nothing to do with Marcel.
Марсель здесь ни при чем.
And Marcel?
Как Марсель?
- Are you Marcel?
Это вы — Марсель?
The keys are in the ignition. Thank you, Marcel.
— Спасибо, Марсель, до свидания.
Doesn't Marcel...
Извините.
You should call Marcel and ask him to come up this afternoon to do some work.
Да. Я поехала к нему домой.
Marcel!
Черт.
Marcel, take over with Achille.
Так. Марсель, смените меня с Ахиллом, не выпускайте князя из вида.
Marcel!
Марсель.
- Marcel.
Марсель.
Marcel -
Марсель!