Marcia translate Russian
315 parallel translation
- No, I don't think so, Marcia.
- Нет, я, я не смогу пойти.
It's Marcia.
Марша.
- Oh, no, no. Don't go now, Marcia.
Нет, Марша, останьтесь.
- Yes, yes, yes. Drop by sometime when I'm here, Marcia.
Зайдите как-нибудь, когда я буду здесь.
Marcia's a very pretty girl, isn't she?
Марша симпатичная девушка.
You're afraid I'll become interested in Marcia.
Боитесь, я увлекусь вашей Маршей?
Well, Marcia, sir.
Кто? Марша, сэр.
- Oh, Marcia. Hello. - Hello, lvy.
- Марша, привет.
- Oh, Marcia! - Oh.
Марша...
Marcia, she's my girlfriend, and Freddie, that's her friend, they they say it's my nerves, and that you know about such things.
Марша, моя подруга, и Фреди, ее друг, говорят, это все нервы. Они говорят, вы в этом разбираетесь.
Where's the daughter? Marcia?
– Где его дочь?
Yeah, Marcia Linnekar's apartment.
– У Марсии Линнекер.
Marcia, isn't it?
Марсия, верно?
I really need it. I'm an old man, Marcia. I go a whole night without sleep, I feel it.
А мне без кофе зарез, когда целую ночь не сплю.
Have you been living here for some time, Marcia? How long?
Скажите, давно тут живете?
- Marcia!
– Марсия...
Marcia, where was your friend Sanchez last night?
Где был прошлой ночью Ваш дружок?
- Who pays for it? Marcia?
– Марсия платит?
Sure, I'm the fortune hunter who hypnotised Marcia, who made her kill her father for his money.
Считают, я загипнотизировал Марсию, чтобы она ради денег убила отца.
- Marcia and I made a bomb. - That's right. You made a bomb.
Мы с Марсией изготовили бомбу.
- Marcia and I were married. Secretly! - A million bucks.
Мы поженились... тайно.
Wait till I tell Marcia.
Подожди, я расскажу Марси.
BECAUSE OF MARCIA.
Из-за Марши.
MARCIA'S GOING TO KILL SYBIL SOMEDAY. LET IT COME.
Марша когда-нибудь убьёт Сибил.
WE START DYING THE MOMENT WE'RE BORN. ( Dr. Wilbur ) WHO'S MARCIA?
Мы начинаем умирать в момент рождения.
WHY DOES SYBIL NEED MARCIA?
Кто такая Марша? Зачем Сибил нужна Марша?
I SHOULDN'T HAVE EVEN TOLD YOU ABOUT MARCIA.
Я больше ничего не должна говорить. - Я и о Марше не дожна была говорить.
( Dr. Wilbur ) MARCIA APPEARED FOR THE FIRST TIME AT THE SESSION THE FOLLOWING THURSDAY.
Марша впервые появилась в следующий четверг.
MARCIA SAID THEY ALL SHARED THE SAME NIGHTMARES BUT THAT SYBIL DOESN'T REMEMBER ANY OF THEM.
Марша сказала, что их всех преследуют одинаковые кошмары, но Сибил их совершенно не помнит.
MARCIA BECAME SO FEARFUL, SHE DISSOCIATED INTO PEGGY, WHO WANTED TO ESCAPE WITH ME TO AMSTERDAM TO GET AWAY FROM WHAT SHE CALLS "THE PEOPLE."
Марша пришла в ужас и трансформировалась в Пегги, которая хотела сбежать со мной в Амстердам, чтобы скрыться от тех, кого она называет "людьми".
I LOOK AT ALL THE FACES, FURIOUS, TERRIFIED PEGGY, SEPULCHRAL LITTLE MARCIA,
Я смотрю на все эти лица - озлобленной, напуганной Пегги, мрачной маленькой Марши,
( as Mary ) MARCIA PROMISED THAT SHE'D SEND ME TO GRANDMA SOON.
Сначала мы пойдём к доктору Вилбур. Идём, Мэри, пожалуйста.
MARCIA IS CONSTANTLY THINKING OF SUICIDE.
Похоже, я теряю контроль.
IS THIS MARCIA? IS SHE DOING THIS TO ME?
Я не умею готовить ужин.
( as Marcia ) THERE IS NO SYBIL NOW.
Сибил?
SO I'M GONNA CALL YOU MARCIA, OK?
Ты не представишься?
HOW--HOW ARE YOU, MARCIA? THAT'S A VERY PRETTY SCARF YOU HAVE ON.
Я разговаривал с доктором Вилбур, и она решила, что ты, наверное, Марша, так что я буду называть тебя Марша, хорошо?
MARCIA. MARCIA, YOU KNOW, THAT-
- Что ж, это у тебя не выйдет.
MARCIA'S TRYING TO KILL HERSELF.
Ты сожжёшь мою кожу. Ты сожжёшь мою кожу.
I DON'T KNOW MARCIA. I'M NOT INTERESTED. MARCIA TOLD ME ABOUT A MEMORY SHE HAD ABOUT A LITTLE BOX.
Понимаешь, Марша так боялась своего желания убить маму, что она чуть не убила себя только за одну эту мысль.
- Oh, for Chrissakes, Marcia.
Ради Бога, Марсия.
Marcia, open up for Chrissakes!
Марсия. Марсия. Ради бога, открой.
What ya think I'm scared of the dark, Marcia?
Не все же боятся темноты, Марсия.
- Oh, hello, Marcia.
- Привет, Марши.
- Oh, hello, Marcia.
- Привет, Марша.
Oh, yes, Marcia.
Марша.
Uh, Marcia.
миссис Джулиан Уинстон.
( as Marcia ) LEAVE ME ALONE.
Оставьте меня в покое.
IF SHE'S FEELING THE WAY THAT YOU SAY SHE IS, SHE'S PROBABLY MARCIA. SO YOU CAN JUST FEEL FREE TO CALL HER BY HER NAME.
Мой сын пытался мне это сказать, но несколько другими словами.
AND SHE THOUGHT THAT MAYBE YOU WERE MARCIA
Привет.
HERE'S MARCIA, DEAR.
Все остальные тоже здесь, и они подойдут к тебе.