Massimo translate Russian
139 parallel translation
Massimo Girotti
Массимо Джиротти
Massimo has been kind.
- Максим был любезен.
Massimo, come wash your face!
Чумазый какой! Пойдём, я тебя умою.
Massimo is always on the street.
Массимо всё время болтается с уличными ребятами.
Massimo, come home soon!
Массимо, идём, я что-то тебе скажу...
Or should she end up like Massimo? Always on the street.
– Иначе она, как Массимо, будет целыми днями шляться где попало. – Замолчи!
Massimo!
Массимо!
Here, Massimo, take this!
Держи, Массимо! Налетайте, ребята!
Ciao, Massimo.
Ну, пока!
Massimo, we have to go!
– Массимо, там наша мама... – Молчи!
Look at me, Massimo.
Массимо! Смотри на меня!
Eat, Massimo.
Массимо, ешь!
Hey! Massimo, now eat!
Массимо, да что с тобой?
So how does it taste, Massimo?
Ешь сколько хочешь. Теперь ты, Виктория.
Right now, Massimo, we have to stick together.
Сейчас нам придётся на время распустить ячейку, Массимо.
Massimo, open your eyes!
Массимо, Массимо, очнись!
Only Massimo breaks my heart. He's my brother.
И у меня есть Массимо, мой брат.
Massimo, stay calm!
Отпустите его! Отпустите!
Massimo has served his prison sentence.
Подходит к концу тюремный срок Массимо.
You should take care of Massimo.
Лучше подумай о Массимо :
You do it. Help Massimo.
Займись этим сама, помоги Массимо.
We understand, Massimo.
Мы понимаем тебя, Массимо.
It's me, Massimo!
Я тебе помогу. Помогу.
Massimo, when are you going to take my picture.
Массимо, когда же ты меня снимешь.
" Here's hoping Tony sings better at the Teatro Massimo than in the shower.
"Будем надеяться, в опере Массимо Энтони будет петь лучше, чем в душе".
For our friend Massimo
Посвящается нашему другу Массимо.
Then we danced the night away at every club in the U District before finding ourselves at an after-party at Kit's friend, Massimo's place.
Потом всю ночь танцевали в каждом клубе в университетском городке а потом обнаружили, что находимся на вечеринке в квартире у Массимо, друга Кит.
Massimo said we just had to go.
Массимо сказал, что мы просто обязаны поехать.
Mr Massimo was so nice.
Синьор Массимо был такой милый.
" For Massimo, in seventh anniversary of our matrimony.
Массимо. За те 7 лет, которые мы вместе.
"For Massimo, in seventh anniversary of our matrimony..."
"Массимо. За те 7 лет, которые мы вместе..."
- Who gave this picture to Massimo? - Antonia?
- Откуда у Массимо эта картина?
Massimo always kept on saying that.
Массимо не уставал мне это повторять.
Find the damned receipt and I'll tell you what Massimo had been thinking about you.
Найди эту чертову квитанцию и я всё расскажу, что Массимо о тебе думал.
Massimo had a romance.
У Массимо был любовный роман.
- You never liked Massimo.
- Ты никогда не любила Массимо.
With Massimo I knew.
С Массимо, которого я знала.
You're Massimo's wife, aren't you?
Ты жена Массимо, да?
It wasn't only Massimo, who used to ring like that.
Массимо тоже иногда так звонил.
Provided we forgot about him, Massimo will still be here, with us.
Даже если бы мы о нем забыли, Массимо все равно здесь.
Not only had Massimo lover, but even another world!
У Массимо там была не просто любовь, там у него был совсем другой мир!
Mr Massimo shouldn't have.
Синьор Массимо не должен был так поступать.
Massimo...
Массимо...
While I was waiting, Massimo turned up.
Пока я его ждал, появился Массимо.
Massimo was very disappointed.
Массимо был очень расстроен.
Massimo didn't even know, who Hikmet was.
Массимо даже не знал, кто такой Назым Хикмет.
- Massimo always had dressed them.
Массимо всегда их замечательно готовил.
Right, Massimo?
Ты ведь был там со мной?
Massimo!
Массимо, ты всё проспишь!
Ciao, Massimo.
Пока, Массимо!
- Massimo was cooking?
- Массимо?