English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Mauritius

Mauritius translate Russian

43 parallel translation
This boy inspected these four stamps, it's about the famous "Mauritius stamps", about four of the last existing examples.
Этот юноша осмотрел эти 4 марки, знаменитые марки с острова Маврикий. 4 последних сохранившихся экземпляра в мире.
If you want to get the real "Mauritius stamps" back, insert an advertisement in the journal "Mauritius Yes". Then you'll receive further notice about price and modality for the return from us.
Ага. "Если Вы хотите получить назад настоящие марки Маврикия, поместите в газете объявление :" Маврикий, да! " Тогда Вы получите от нас... дальнейшую информацию о цене и условиях возврата.
"Where are our two blue'Mauritius'?" How should I respond to his majesty the crown prince Sigot from Sweden, when he asks :
"Где наши оба голубых маврикия?" Что должен я его королевскому высочеству, кронпринцу Сигурду из Швеции отвечать, когда он спросит :
"What did you do with my two red'Mauritius'?"
"Что ты с моими двумя красными Маврикиями сделал?"
British Museum ; Swedish crown prince ; four "Mauritius" ; two red, two blue ;
- 4 маврикия, 2 красных, 2 голубых, каталожная цена 600000 франков.
The "Mauritius stamps" were counterfeited here.
Марки Маврикия были подделаны тут.
Yes sir, in this room. - Why is that? I asked him to help us with the case of the vanished "Mauritius stamps".
Я его попросил помочь нам в деле с пропавшими марками.
! Our letter to the exhibition management about the "Mauritius stamps"!
Наше письмо директору выставки, по поводу марок Маврикия!
"Mauritius" - Yes. Gentlemen, now to the main point :
Теперь мы переходим к главному.
The real "Mauritius"!
Настоящий маврикий!
You know Kid Mauritius..
Вы знаете Кид Морис и Ханс Петрус, Чемпион Баварии.
On my right, Kid Mauritius.
В правом углу, Кид Морис.
Mauritius, you will accompany me, If I become a cripple?
Маврикий, вы будете меня сопровождать, если я стану калекой?
Mauritius killed?
Маврикий убит?
Mauritius here under rain, awaits.
Маврикий здесь, под дождём, ждёт вас.
Mauritius!
Маврикий!
Mauritius, give the child his umbrella, give it certainly!
Маврикий, отдайте этому ребёнку его зонтик, отдайте непременно!
The tickets, Mauritius... First vacation in 5 years!
Она хотела поехать в отпуск, вместе с Морисом, это её первый отпуск за последние 15 лет.
They're on a plane to Mauritius!
Ну да, они уже улетели вместе с Морисом.
- Mauritius.
- Маврикий.
Mauritius.
Остров Маврикий.
Mauritius is where they came from.
Маврикий, откуда они пришли.
"Not Mauritius, not Mauritius, Dortmund is where I want to go."
"Не Маурициус, нет Маурициус, Хочу поехать в Дортмунд."
We have the President of Mauritius, Jimmy Carr!
Президент Маврикия Джимми Карр.
We make our way to mauritius, by boat, To visit some old contacts I have there.
Мы отправимся на Маврикий, на лодке, остановимся у моих знакомых.
- Mauritius by boat?
— На Маврикий, на лодке?
A trip to Mauritius, skiing in the Alps...
Поездка на Маврикий, катание на лыжах в Альпах...
Seychelles, Mauritius, new Zealand.
Сейшельские острова, Маврикий, Новая Зеландия.
To Mauritius?
- На Маврикий?
Mauritius.
На Маврикие.
Grésuþus, Mauritius, wait for me!
Ребята, подождите меня.
Leave you alone. Come, Mauritius!
Ладно, пойдем Маврикий.
- Are Chu-Chu, he's Mozart, no, Mauritius!
Привет, я Дикий. А это - Моцарт.... то есть, Маврикий.
I am Mauritius!
- Маврикий, а это
- Mauritius!
Маврикий!
Eighteen forty-seven two-penny Mauritius worth... 1.8 million.
с маркой 1847 года. Голубой Маврикий ценой в... 1,8 миллиона.
A 30 grand extravaganza in Mauritius, or something - with the whole family.
Путешествие в 30 тысяч на Маврикий или ещё куда-то со всей семьёй.
Oh, you know... you know what? If we wait until Mauritius, then it'll be really special.
Знаешь, если мы ещё подождём до того, как приедем на Маврикий, она будет по-настоящему особенной.
Barbados, Hawaii, the Maldives, Mauritius. Somewhere actually nice.
Барбадос, Гаваии, Мальдивы, Маурито Кое-где, где определённо получше.
Mauritius, and the French needed powder in a hurry.
Маврикий, и французам срочно был нужен порох.
The French, blew Mauritius almost in half.
Французы взорвали Маврикий почти пополам.
Stops you sleeping, belches, farts, screams... and she's going to make this whole process louder and wilder, more insane, more impractical... and the only thing that will stop this entire enterprise from erupting in a giant explosion the size of Mauritius is this... and dedication.
Не дает вам спать, рыгает, пердит, орет... И она сделает весь этот процесс громче и беспорядочнее, более безумным и непрактичным... И единственное, что не даст этому предприятию превратиться в гигантский взрыв размером остров Маврикий это вот это... и преданность делу.
Gavin set up for tax havens in Mauritius.
Гэвин подготовил налоговое убежище на Маврикии.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]