Mauro translate Russian
69 parallel translation
Drawn at the end of the Middle Ages by Fra Mauro, a Venetian monk who was an excellent geographer.
Составлена в средние века Фра Мауро, венецианским монахом и отличным географом.
Mauro, is that you?
Это ты, Мауро?
What about Mauro?
А Мауро?
Mauro said Konrad was going to St. Moritz for a few days, while you were in Paris.
Мауро сказал мне, что Конрад собирался на днях в Санкт-Моритц, пока ты в Париже.
Straight to the head of the line and the Fra Mauro highlands.
Прямо вперёд на холмы Фра Марио.
I've trained for the Fra Mauro highlands... and this is flight surgeon horseshit, Deke!
Я тренирован на холмы Фра Мауро... а это полётный врач - конский катыш, Дик!
Now you're off to the Fra Mauro highlands.
Теперь направляемся к холмам Фра Мауро.
Our next broadcast will be from Fra Mauro on the surface of the moon.
Наш следующий репортаж состоится с холмов Фра Мауро на Луне.
Look, it's Fra Mauro.
Смотри, вот Фра Мауро.
Mauro Zucca's wife?
Жену Мауро Дзукки? - Нет.
I don't even think Mauro Zucca know he's here.
ƒаже ћауро ƒзукка вр € д ли знает, что он здесь.
Who the fuck is Mauro Zucca?
- акой, на хер, ћауро ƒзукка?
Mauro Zucca run this family.
- ћауро ƒзукка руководит "семьей".
Now I should be talking to Mauro Zucca?
- ћне надо поговорить с ћауро ƒзуккой?
Mauro Zucca is serving the life sentence.
- ћауро ƒзукка отбывает пожизненное.
She is the wife of Mauro Zucca.
- ќна жена ћауро ƒзукки.
This is my son, Mauro.
Это мой сын Мауро.
- He saved my life and Mauro's.
- Он спас жизнь мне и Мауро.
Mauro was orphaned that night, so I took him in.
Мауро в ту ночь осиротел, и я взяла его.
( "Paxi" by Mauro Palmas )
Франко Колумбу.
You mean Mauro?
Вы хотите сказать - доктор Мауро?
But there's only one doctor in this village, and that's Mauro.
Но у нас в деревне только один врач. Доктор Мауро.
Come on, Mauro, your dad's here.
Эй, Мауро, папа приехал.
- Come on Mauro, come on son.
- Давай Мауро, давай сынок.
Let's go, hurry up Mauro.
Поторопись, Мауро.
Don't worry Mauro. Just a quick vacation.
Не волнуйся, Мауро, Просто небольшой отпуск.
Dad, we're bringing Mauro, all right?
Пап, мы привезем Мауро, хорошо?
We've already been over this, haven't we Mauro?
Мы уже это обсуждали, разве нет, Мауро?
My name is Mauro.
Я Мауро.
Wait, Mauro!
Подожди, Мауро!
This is my friend Mauro.
Мой друг, Мауро.
Mauro, this is Boris, Caco and Duda, my favorite customers.
Мауро, это Борис, Каку и Дуда, мои лучшие клиенты.
Come on, Mauro.
Давай, Мауро.
Come on, Mauro!
Сюда, Мауро!
Come on, Mauro!
Пойдём, Мауро!
Eat, Mauro, eat.
Кушай, Мауро, кушай.
Aren't you playing, Mauro?
Играешь, Мауро?
- Mauro!
- Мауро!
- Mauro, Mauro, that's right.
- Да, да, Мауро, точно.
Mauro in goal, currently the best keeper around.
Мауро на воротах, лучший голкипер нашего времени.
The 44th minute of the second half, the Brazilian goalkeeper has... gone wild, Mauro dribbles past the entire opposing team!
На сорок четвертой минуте второго тайма, бразильский голкипер... в ярости Мауро обходит всю команду противника!
Mauro, wake up!
Мауро, очнись!
You idiot, Mauro!
Ты идиот, Мауро!
Mauro, no!
Мауро, нет!
Mauro, I'm hardly in the mood for games.
Мауро, я не в настроении играть.
Your parents are on vacation, right Mauro?
В отпуске. Правильно, Мауро?
Mauro, there are loads of people on vacation like your parents.
Мауро, сейчас много людей уехали в такой же отпуск.
Keep your voice down, Mauro!
Тихо, Мауро!
There's nothing I can do, Mauro.
Я ничего не могу, Мауро.
Come on Mauro, the game's starting.
Иди, Мауро, игра начинается.
Come on Mauro, it's started.
Сюда, Мауро, началось уже.