English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Mba

Mba translate Russian

111 parallel translation
Most of these Harvard MBA types don't add up to dogshit.
А большинство ребят с MBA из Гарварда не лучше собачьего дерьма.
MBA, Harvard, 1970.
мастер юридических наук, Гарвард, 1970.
GUENTER GOT HIS MBA AND BECAME PRESIDENT OF THE FOX NETWORK
√ ёЌ "≈ –" ј ќЌ " "Ћ Ѕ" "Ќ ≈ — - Ў ќЋ" "—" јЋ ѕ – ≈ " "ƒ ≈ Ќ" ќћ ќћѕјЌ " " FOX
GUENTER GOT HIS MBA AND BECAME PRESIDENT OF THE FOX NETWORK
ГЮНТЕР ЗАКОНЧИЛ БИЗНЕС-ШКОЛУ И СТАЛ ПРЕЗИДЕНТОМ КОМПАНИИ FOX
I have an MBA from Bradford.
У меня диплом МБА из Брэдфорда.
I'M GOING TO DARTMOUTH AND I'M GETTING AN MBA.
Я еду в Дартмут и стану бизнесменом.
MBA from UCLA in'88, worked in investment banking, started his own firm about five years ago.
Университете в 88, работал в банке капиталовложений, создал свою фирму около 5 лет тому назад.
According to my investigation, he emigrated to US at the age of 12, received masters in psychology, then graduated Harvard Law School, received MBA at Wharton and returned to Korea in 1999.
Согласно моему расследованию, он эмигрировал в США в 12 лет, получил степень магистра психологии, затем окончил юридическую школу в Гарварде, получил MBA в Уортоне, [MBA - Магистр бизнес-администрирования - самая популярная степень в управлении бизнесом] и вернулся в Корею в 1999.
He's got an MBA and an LLB from Harvard.
Он имеет дипломы магистра делового управления и бакалавра юридических наук Гарварда.
Harvard Law School, and of course an MBA.
Юридическая школа в Гарварде и, конечно, МВА.
It'll be nice to have another MBA around here.
Будет здорово иметь здесь ещё одного с дипломом МВА.
Doctors, engineers, MBA.
Врачи, инженеры, менеджеры.
I have an MBA... in management.
У меня степень магистра... по менеджменту.
I have an MBA in finance.
Я магистр финансов.
She's a successful businesswoman, she's got an MBA, they fucking love that she went to grad school, their... high-school dropout of a son married a hotshot businesswoman.
Она - успешная деловая женщина, она прошла MBA, им чертовски нравится, что она пошла в вуз. Их сын, которого выкинули из старших классов, женился на преуспевающей деловой женщине.
Punishing me for not doing an MBA
Это мое наказание, что я не пошел на MBA
I have an MBA.
У меня есть диплом
A future MBA?
Будущая банкир?
MBA?
МБА?
First Engineering, then MBA then becomes a banker in the USA
Он получил диплом инженера, потом МБА ( вьIсшая школа бизнеса ), и после всего, уехал в Америку - работать в банке.
I know, but you don't have an MBA, and I just hired a Chief Medical Officer.
Знаю, но у тебя нет степени магистра бизнеса. И я только что взял на работу главного врача.
- An MBA would, would be...
Эм-Би-Эй было бы...
Trained left hemisphere, with an MBA [business] people with a mind trained to process data which basically are the backbone of many companies no creativity, no intuition, no trust, no courage,
Хорошо обученные, бизнес-ориентированные люди с аналитическим мышлением, по сути, являются основой многих компаний. В итоге никакой креативности, никакого чутья, никакого доверия, никакой смелости...
you've got an mba.
Ты же прошел МВА ( программа обучения бизнеса ).
Did you bring me one of those mba twerps, or is this guy a man?
Ты приволокла мне очередного придурошного менеджера, или он - мужчина?
Graduated from Yale, summa cum laude, 1972, followed by an MBA from Wharton three years later.
Окончил Йельский университет, диплом с отличием в 1972, Обучался в академии Вартон тремя годами позже.
No, no, the angle is that this guy Vernon Sando has got an MBA from Duke.
Нужно сосредоточиться на Джордж Тауне. что у этого
A Stanford MBA named Roy Raymond wants to buy his wife some lingerie, but he's too embarrassed to shop for it in a department store. He comes up with an idea for a high-end place that doesn't make you feel like a pervert.
Выпускник Стэнфорда Рой Раймонд хочет купить своей жене нижнее бельё... но в магазин идти стесняется и тогда ему приходит в голову идея... шикарный магазин, где мужик не будет чувствовать себя извращенцем.
His MBA., which he earned while working two jobs
Он закончил бизнес-школу, работая на двух работах,
I guess you know all about marketing, having an MBA and all. Catchy.
Броско.
Except, of course, you don't actually have an MBA.
За исключением того, что у тебя этой степени нет.
Well, I hope it's not about that silly MBA business.
Надеюсь, не о степени магистра.
Well, it'd have to be somebody pretty smart... At least smart enough to get an MBA.
Это кто-то очень умный... достаточно умный, чтобы получить степень магистра управления бизнесом.
I have an MBA, okay?
А у меня, между прочим, степень по управлению бизнесом.
Sir, nowadays boys think that they have a laptop.. .. and a degree in MBA.. .. so they know how to do business.
Сэр, в настоящее время мальчики думают, что если у них есть ноутбук и степень в МБА то они знают как вести бизнес.
He has a masters in psychology and criminology from Harvard and an MBA? Get out of here. He's got a monkey basketball league?
Он имеет степень магистра в области психологии и криминологии Гарварда и MBA ( магистр экономики управления )?
He received an MBA in the States as well.
Он получил в Штатах степень магистра.
Do I look like some doe-eyed twerp with a shiny new MBA? Let's just cut the crap.
Я что, похож на неопытного салагу с только что полученным дипломом?
She transferred after getting into Cru's jd / mba program,
Она перевелась после окончания в КРУ программы бизнеса и права
After today, I'm not even going to graduate the jd / mba program, - much less excel!
После сегодняшнего, я даже не закончу программу двойного образования / магистратуру в бизнесе, не говоря уже об отличии!
I'll get my MBA, but...
Я получу степень магистра, но...
- I'm in. As an MBA,
Как магистр делового администрирования,
I have my MBA from Stanford.
Я получил степень МБА в Стенфорде.
You could say, "mba'eryru mboguataha".
Можеш сказать "мба'ерунгу мбуатаха".
What? "Mba'eryru mboguataha".
Что?
She came when she was 18 to go to college, went to Georgetown, got a Harvard mba.
В 18 она приехала, чтобы поступить в колледж, училась в Джорджтаун, получила в Гарварде МБА.
Maybe I will apply for government scholarships and get an MBA degree
Может, мне дадут стипендию, и я получу степень магистра.
So if you could just give my resume to your boss, you'd see that I have my MBA...
Если бы вы передали вашему боссу моё резюме, то увидели бы, что у меня магистерская степень...
I got an MBA from Stanford and two years at a top mortgage firm, but people just see me as a dude who makes coffee.
Я учился в Стэнфорде, потом два года работал в ипотечной компании, но люди видят во мне только чувака, который готовит кофе.
I finished my mba at wharton, even though I knew that ultimately the law was going to be more compelling to me.
Я окончил магистратуру в сфере управления бизнесом в Уортоне, хотя я всегда был уверен в том, что в конечном итоге закон будет более убедительным для меня.
- It's a TV pilot. A JD / MBA / Ph.D who solves crimes.
Агенства A JD / MBA / Ph.D, которые занимаются расследованием преступлений.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]