English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Melrose

Melrose translate Russian

121 parallel translation
This is Sebastien Melrose.
Это Себастьян Мелроуз.
Now, Kaiser is a great competitor, but his owner, Sebastien Melrose, is a friend of mine.
Кайзер, безусловно, сильный конкурент, но его владелец, Себастьян Мелроуз, — мой друг.
Mr. Melrose claims that he has lost his.
Мистер Мелроуз утверждает, что он их потерял.
- Leaving Mr. Melrose with no scissors and no explanation as to where they have gone.
— Остаётся мистер Мелроуз, у которого нет ни ножниц, ни объяснений, куда они подевались.
Henry, please ask Mr. Melrose if the scissors that Miss Newsome surrendered are indeed his.
Генри, пожалуйста, узнай у мистера Мелроуза, действительно ли мисс Ньюсом брала его ножницы.
So Ruth Newsome took Mr. Melrose's scissors without asking, which is why he didn't have them and didn't know where they were.
Значит, Рут Ньюсом взяла ножницы мистера Мелроуза без разрешения, поэтому у него их не оказалось, и он не знал, куда они подевались.
- Mr. Sebastien Melrose and his English Setter, Kaiser.
— Мистер Себастьян Мелроуз и его английский сеттер, Кайзер.
Melrose Station?
Станция Мэлроуз?
'Melrose Music Shop'.
Музыкальный магазин "Мэлроуз".
- Melrose, get over here!
- Мелроуз, иди сюда!
Brantley, Christy, Jean, Melrose.
Брэнтли, Кристи, Джин, Мелроуз.
It's the same MO as those jobs on Melrose.
Тот же почерк, что и в Мэлроуз.
You know, not today, I'm going over to Melrose with Amber.
Не сегодня. Мы с Эмбер собираемся в Мелроуз.
We're going to Melrose.
Мы идём в Мелроуз.
A certain cast member of Melrose Place.
Некто из актеров "Мелроуз Плейс".
Melrose Place?
"Мелроуз Плейс"?
Yes, Melrose Place.
Да, "Мелроуз Плейс".
Is Melrose Place on?
Скоро "Мелроуз Плейс"?
Melrose Place is coming on.
Начинается "Мелроуз Плейс".
He watches Melrose Place.
Он смотрит "Мелроуз Плэйс".
Melrose and Robertson, next to the yogurt shop.
Мэлроуз и Робертсон, между магазином йогурта и зоомагазином.
You know that great store on Melrose?
Ты знаешь на улице Мелроуз.
- Melrose Place call you to be a star? - Someone gave them to me.
Или ты собираешься стать звездой сериала "Меллроуз Плэйс"?
- "Mitchell's on Melrose."
- "Митчелл на Мэлроуз".
- Mitchell's on Melrose.
- Митчелл на Мэлроуз.
For that evangelist Mrs Melrose Ape. Are you going? I think.
В честь этой евангелистки миссис Мелроуз Эйп Вы пойдёте?
Mrs Melrose Ape and her Angels of the Glad New Day.
Миссис Мелроуз Эйп и её ангелочки из хора "Светлый новый день". Миссис Мелроуз Эйп и её ангелочки из хора "Светлый новый день".
The vulgar evangelist Mrs Melrose Ape proudly revealed that her angels were no more than underage adornments on sale to the highest bidder.
" Развязная евангелистка. миссис Мелроуз Эйп откровенно заявила что её ангелочки - это несовершеннолетние красотки продающиеся тем, кто больше заплатит. что её ангелочки - это несовершеннолетние красотки продающиеся тем, кто больше заплатит.
Eve, the femme fatale who stepped out of Melrose Place... -... and into Capeside.
Ева, роковая женщина, которая ступила из Мелроуз Плэйс и в Кейпсайд.
My Melrose Place fall-out pussy.
Мою сногшибательную киску с Мелроуз Плейс.
It feels like when Melrose Place got canceled.
Ощущение такое же, как когда закрыли сериал Мелроуз Плейс.
Ah, forget it, I miss Melrose Place.
Неважно. Я скучаю по этому сериалу.
'Cause you hang out on the street so often, Mom, you and Melrose Larry Green.
Это потому, что ты зависаешь на улице слишком часто, мама, ты и Мелроз Лэрри Грин ( актер )
A place called Melrose.
Месте, под названием Мелроуз.
At hunk on melrose.
Столько всего, чтобы сказать.
I nailed one of my directors on Melrose place.
Ну, я однажды получил непристойное предложение от одного из режиссеров В "Мельроуз Плейс"
The Iraq war was over once and for all, a struggling Matt Groening created Futurama, and young people believed in their dreams, thanks to a TV show called Melrose Place.
Война с Ираком окончилась раз и навсегда, а близкий к разорению Мэтт Грэйнинг создал Футураму. Молодые люди верили в свои мечты, благодаря телешоу "Мэлроуз Плэйс".
Andrew Shue did the same thing to me on "Melrose."
Эндрю Шу так же меня подставил в "Мелроуз Плэйс".
Melrose, Beverly,
Мелроуз, Беверли.
Johnny, Melrose Place will not stop calling me.
Джонни, мне без конца названивают из Мелроуз Плэйса.
- Testing for the new Melrose.
- Прослушиваюсь на новый Мелроуз.
It's the producer that fired me from Melrose Place.
Продюсер, который выгнал меня из Мелроуз-Плэйс.
Well, we're gearing up to do Melrose 2009 and... there's a part you're perfect for.
Мы готовим перезапуск "Мелроуз Плэйс"... и там есть роль чисто для тебя.
Can you imagine me back on Melrose Place?
Не, ну прикиньте, я опять в Мелроуз Плэйс?
Look, I think maybe I can get on the new Melrose Place if I can get out of my Five Towns contract.
Говорят, я могу попасть в новый Мелроуз Плэйс, если получится разорвать конракт с Пятью Городами.
An call Phil Yagoda over at Melrose Place. I need to speak with him as well.
И вызвони Фила ЯгОду из Мелроуз Плэйс, нужно поговорить.
- Melrose is real.
- С Мелроузом всё реально.
Don't worry, I'm on a no-sex-till-l-book-Melrose thing anyway.
Не волнуйся, я в целибате, пока не попаду в Мелроуз.
- Whoa, Melrose.
- Стой, Мелроуз.
It's like I'm watching it on Melrose Place.
Что ты имеешь в виду?
Melrose Place :
Мелроуз-Плэйс :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]