English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Minimalist

Minimalist translate Russian

32 parallel translation
As you can see, the pseudo-facade was stripped away to reveal the minimalist Rococo design.
Как видите, верхний слой был снят, чтобы показать стиль Рококо.
I think Maris is rather attractive in a minimalist sort of way.
Мне кажется, что Марис очень красивая по некоторым минимальным стандартам.
- Very minimalist.
- Все по минимуму.
- That is minimalist from you there, Phill.
- Минимализм от тебя, Фил.
Sarah, for the record you are kind of voluptuous in a minimalist sort of way.
Сара, это я для протокола вы фигуристая, но только в минималистском смысле.
I believe that your life is like a minimalist Japanese film.
Я уверена, что твоя жизнь, как Японский минималистский фильм.
She... She was a minimalist.
Она... была минималистом.
I like the minimalist direction your work's taking. I like the minimalist direction your work's taking.
Мне нравится то минималистское направление, которое принимает твоя работа.
It's quite, uh, minimalist.
это - весьма, мм... аскетично.
Oh, um, we wanted a more, uh, minimalist life.
Нам захотелось более минималистской жизни.
Who knew Rebecca was such a minimalist?
Кто знал, что Ребекка такая минималистка?
The whole minimalist thing never really blew my hair back, but hey.
В целом минималистично, но мне такое не нравится особо. Но, погодь.
my design aesthetic is one part contemporary minimalist art and one part 1970s bohemian. I am a sustainable clothing designer based out of Portland,
современного минимализма и богемы 1970-х я состоявшийся дизайнер из Портленда
Was Webb a fan of minimalist decor?
Вэбб - фанат минимализма?
Minimalist.
Минимализм.
- It's minimalist.
- Без разницы.
His furniture is upscale minimalist.
У него мебель в стиле высококласного минимализма.
Thank you, Wade, for that, uh, minimalist performance!
Спасибо, Уэйд, за такое минималистическое выступление!
Here's what I'm thinking- - a total redesign of all of our retail stores- - hip, young, minimalist.
И вот, что я предлагаю : полная реконструкция всех наших розничных магазинов. Стильно, свежо, минималистично.
Maximum brain, minimalist body.
Максимум мозгов, минимум тела.
I'm going for minimalist.
Я придерживаюсь минимализма.
You cannot hide in minimalist furniture!
Да где я спрячусь в этом прибежище минимализма? !
Inside, half of the switches and buttons have been ditched to create this more minimalist dashboard.
Внутри половину переключателей и кнопок выкинули, чтобы создать эту, более минималистичную, приборную панель.
Minimalist.
Минималистичный.
I admire the minimalist touch.
Восхищаюсь вашим минималистским стилем.
Very minimalist.
Очень минималистично.
You see, I think if you're going to build a minimalist car, you need to take a minimalist approach to performance and handling, as well.
Видите ли, я думаю если вы собираетесь построить маленькую машину, Вам также потребуется минималистский подход в характеристиках и управляемости.
Still going for a minimalist vibe?
Все еще придерживаешься минималистичной атмосферы?
Your colleagues often take refuge in a more intimate cinema, more minimalist but you've always set your stories in the present.
Ваши коллеги часто находят приют в интимном кино, более минималистичном, а вы же всегда снимаете свои истории в настоящем.
No, he did it because he's a minimalist.
Нет, он сделал это, потому что он минималист.
I'm a minimalist.
Я минималист.
Minimalist. - Cubist, right?
Кубистичная.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]