Mondeo translate Russian
27 parallel translation
Watch out for a Ford Mondeo. She's really nice.
- Послушай, это не ради них, это ради твоего сына.
Has a Ford Mondeo.
У нее Форд Мондео.
Could be a Mondeo, like yours.
Возможно "Мондео", как у тебя.
He got her in the back of the old Mondeo! He gave her one!
В свой старый мадео и сделал ее там.
Oh, God, you make me sound like a Ford Mondeo.
О, Боже, ты сейчас заставишь меня тарахтеть как Форд Мондео.
"I can't afford the petrol anymore, I'm gonna have to get rid."
Владельцы Mondeo часто говорят : "Она съедает столько топлива".
Ford Mondeo.Good one.
Ford Mondeo. Неплохая.
We're not buying a dodgy Mondeo...
- Мы не покупаем развалюху Мондео...
What it has is a four cylinder turbo diesel engine making 187 horsepower, and underneath it's based on the old Freelander, which is loosely related to the Ford Mondeo.
Все что у него есть - лишь 4х цилиндровый турбодизель со 187 л.с. платформа Evoque сделана на платформе старого Freelander'a, история которой относит нас к Ford Mondeo.
That, in fact, let's get it up again, that is the new Mondeo.
Это, давайте посмотрим снова, новый Mondeo.
So Ford in Britain, they're not admitting that is the new Mondeo because they think people won't continue to buy the current one for a year, but it is the new Mondeo and it's coming next year, so there.
Британский Ford не допусит появления нового Mondeo еще год, так как по их мнению люди перестанут покупать нынешнюю модель. Таким образом, это новый Mondeo стартующий со следующего года.
Harry took him in his Mondeo.
Гарри отвез его на своем Форде.
And the modern Mondeo.
и современный Mondeo, который больше.
There's a Ford Mondeo behind that.
Там сзади Форд Мондео.
I haven't had a close encounter with the passenger seat of your Mondeo yet, officer.
Кажется у меня ещё не было близкого контакта с пассажирским сиденьем вашего Мондео, офицер.
Light blue 2001 Ford Mondeo.
Светло-голубой Ford Mondeo 2001 г.
It is a blue Mondeo, but is it the same car?
Это синее Mondeo. Но та ли это машина?
Blue Mondeo.
Голубой "Мондео".
Yes, that we'll get a match from DNA on that toothbrush and razor with DNA from the blue Mondeo.
Есть большая вероятность что ДНК с бритвы или зубной щётки совпадёт с ДНК в голубом "Мондео".
We also want to hear from anyone who recognises the blue Ford Mondeo involved in the incident.
Также хотим услышать свидетелей, опознавших голубой "Форд Мондео", проходящий по данному делу.
Blue Mondeo? Over there.
- Голубой "Мондео"?
We've established that the blue Mondeo used in DS Stevenson's murder was owned by Mr Jamal Abdi, but it was not in his possession after October the 17th.
Установлено, что владельцем голубого "Мондео", который проходит по делу Стивенсон, был господин Джамал Абди. Но c 17-го октября им владело другое лицо.
Colvin's car, it's a Mondeo.
Машина Колвина. Это Мондео.
The Mondeo was near the alley at the time DS Cabbot was killed, and then later, near the waste ground.
Мондео была рядом с переулком во время убийства сержанта Кэббот, а потом и рядом с пустырем.
- We've got a silver Mondeo in the lock-up.
- Кен. - У нас в гараже серебристый Мондео.
I've let the Mondeo through. That's a disaster!
Mondeo тоже прорвался.
The Mondeo was burnt out when we found it, so we're not going to find much there.
- Mondeo уже сгорел, когда мы его нашли, так что, многого мы не найдём.