Mooré translate Russian
1,304 parallel translation
- Like Michael Moore?
- Как Майкл Мур?
- Roger Moore.
- Роджер Мур.
- George Lazenby? - Roger Moore?
- Ты что, издеваешься?
America's sweethearts Ashton Kutcher and Demi Moore star in Harold and Maude.
Возлюбленный америки Аштон Катчер и Деми Мур звезды в Геральде и Мод.
Mrs Moore, we've got visitors.
Миссис Мур, у нас гости.
Mrs Moore, you look after that lot.
Миссис Мур, присмотрите за ними.
Mrs Moore, would you care to accompany me into the cooling tunnels?
Миссис Мур, не составите ли мне компанию в прогулке по туннелям вентиляции?
One of Mrs Moore's little tricks.
Один из фокусов миссис Мур.
What about Mr Moore?
А как же мистер Мур?
Well, he's not called Moore.
Его фамилия не Мур.
I got that from a book. Mrs Moore.
Имя я взяла из книги, миссис Мур.
Oh, good team, Mrs Moore.
Мы славная команда, миссис Мур!
Mrs Moore, her real name was Angela Price.
Миссис Мур. Её настоящее имя - Анджела Прайс.
Mr. and Mrs. Moore, your horses are saddled and ready.
Мистер и миссис Мур, Ваши кони осёдланы и готовы.
Before I started my Presidency of the Royal Society, Keith Moore, the head Librarian, wanted to take me on a tour of the archives to give me a glimpse of some of the jewels they contain.
Это не исключено.
A caller from Toluca Lake called us Barbara-Streisand-loving, Michael-Moore - worshipping jackasses.
Ведущая с Тулука Лэйк назвал нас ослами, влюбленными в Барбару Стрейзанд и поклоняющимися Майклу Муру.
I have great respect for Congressman Ivers, which is why we're surprised to hear him taking a position shared by Michael Moore.
Я с большим уважением отношусь к конгрессмену Иверсу. Он сильно удивил нас, когда сделал это заявление, явно подражая Майклу Муру.
One fatality, Jessica Moore, your girlfriend.
Одна погибшая - Джессика Мур, твоя девушка.
Anyway, I was 12 years old and I was searching for meaning in my life, you know, after they canceled The Mary Tyler Moore Show.
В общем, не в этом суть. Мне было всего 12 я пыталась найти в жизни какой-то смысл. Особенно, после того как перестали показывать "Шоу Мэри Тайлер Мур".
You know, I preferred Dudley Moore in Arthur, but if you really want to test me you want to ask me if I remember your credit card numbers.
Фильм "На золотом пруду". Но я бы предпочла Дадли Мура в "Артуре", но если ты хочешь меня испытать, спроси лучше номера ваших кредиток.
Yeah, now I know why demi moore does this.
Теперь я понимаю Деми Мур.
Michael Moore was so right about Americans.
Майкл Мур был так прав насчет американцев.
Michael moore was right.
[Майкл Мур - англ. журналист, работающий в жанре острой социальной и политической сатиры.]
Suddenly I Don't Feel Like I Can Trust Michael Moore Movies.
Что-то мне больше не хочется верить фильмам Майкла Мура.
I think that is quite true because you know Patrick Moore?
Мне кажется это довольно правдиво, потому что.. вы знаете Патрика Мура?
Superb. I think I detected the hand of the late, great Dudley Moore in your buzzer, there.
Отлично, чувствуется рука позднего Дадли Мура.
"Noted filmmaker Michael Moore is in the process of gathering information for his next film."
"Известный режиссёр, " Майкл Мур сейчас собирает информацию " для своего следующего фильма.
That's when I heard that the man who runs the biggest anti-Michael Moore website on the internet was going to have to shut it down.
"Майк, фаренгейт - это не единица измерения температуры." Это услышал от владельца одного из самых больших сайтов анти-Майкл Муровской направленности, который он вынужден был закрыть.
I got Julianne "Red Beard" Moore.
Я беру Джулианну "рыжая борода" Мур.
Julianne Moore special.
Джулианна Мур - особенная.
Mary Tyler Moore?
Мэри Тайлер Мур?
I resemble Roger Moore... fire!
С оружием, ошеломляющим оружием..
Demi Moore, could be.
Камерон Диас, например, Деми Мур тоже...
This is Jim and Judy Moore's house.
Это... хм... дом Джима и Джуди.
I remember on The Mary Tyler Moore Show, Mary had insomnia and then she got addicted to sleeping pills.
Помню в шоу Мэри Тайлер Мур у Мэри была бессонница и она подсела на снотворное.
Alan Moore,
Арт Шпигельман.
Alan Moore, you wrote my favorite issues of Radioactive Man.
Вы нарисовали мои любимые номера Радиоактивного человека! Неужели?
Mr. Moore, will you sign my DVD of Watchmen Babies?
Мистер Мур, вы подпишите ДВД Малышей-Часовых? "В значит веселье"
And where is sir Thomas Moore?
А где сэр Томас Мор?
Sir Thomas Moore, my lady.
Сэр Томас Мор, моя госпожа.
- Moore's Law. - Hmm?
Из-за закона Мура.
Moore's Law.
Из-за закона Мура.
Michael Moore does that all the time.
Майкл Мур делает тоже самое.
Next time it's Moore?
— ледующим будет ћур?
Who is "Moore"?
то этот ћур?
Bobby Moore.
Ѕобби ћур.
Bobby Moore?
Ѕобби ћур?
Why would anyone want to blow up Bobby Moore?
" ачем кому-то взрывать Ѕобби ћура?
What about Daniel Moore?
ак насчЄт ƒэниэла ћура?
Danny Moore is on the board of the Docklands Development Agency.
ƒэнни ћур работает в агенстве ƒоклен ƒевелопмент.
Hi, Danny Moore.
" дравствуйте, ƒэнни ћур.