Morten translate Russian
126 parallel translation
But that's nonsense, Osborne. That's not the point. The deaths of Morten and Robins are very unfortunate, but those arbitrary acts of Wellby could become very unpleasant for us.
Гибель Мортена и Робинса очень печальна, но из-за этих выходок Уэлби у нас могут быть большие неприятности.
Maybe I'm also responsible for the deaths of Morten and Robins, huh?
Ну, кто-то же виноват. Но не один из нас.
The deaths of Robins and Morten... Yes, I totally understand you.
Я и сама об этом думала.
I would love to have such an exciting end myself. Yeah, yeah. Believe me, Mr. Wellby, until a few days ago I'd never heard of either Morten or that Robins guy.
Поверьте, мистер Уэлби, еще несколько дней назад я и не слышал ни о Мортене, ни об этом Робинсе.
Two of these men were named Morten and Robins.
Кажется, я недавно читал об этом в газете.
I'm talking about the Morten and Robins case.
- Да, и я тоже.
I'm not allowed to tell you anything about the Morten and Robins investigations.
Мистер Уэлби... Мне нельзя ничего вам рассказывать о расследовании по Мортену и Робинсу.
My name is Morten. And you?
Меня зовут Мортен.
Morten, what are you thinking of?
Мортен. О чем задумался?
Great, Morten.
Хорошо, Мортен.
Hello, Morten.
Привет, Мортен.
Morten.
Мортен.
- Hi, Morten! - There's grandma.
- Привет, Мортен!
- Morten can catch a cold.
- Мортен может простудиться.
Put on Morten's seatbelt.
Пристегнём Мортена.
Astrid! And Morten!
Астрид!
- Could you go out with Morten, mom?
- Мама, ты посмотришь за Мортеном?
Sorry about that, Morten!
Опа! Извини, Мортен!
- Time for Morten to get dressed.
Нужно одеть Мортена.
Think about Morten.
Не кричи.
I'd have rather stayed at home. Shut up, Morten.
Лучше бы я остался дома и сидел бы там спокойно.
Not a dancer, Morten, the whole company!
Это была не одна балерина, Мортен.
Thank you, Morten. Cloudberry jam!
Джем из красной смородины!
Morten does. His ears are bright red.
У него уши покраснели.
You've seen the cellar, Morten!
Вали теперь отсюда!
Morten, a diehard fan, missed his train and had to bike 50 km.
Мортен, отчаянный фанат, опоздал на поезд и проехал 50 км на велосипеде.
Morten quit college to work for Henning as a "creative" consultant.
Mортен бросил колледж, чтоб работать на Хеннинга в качестве "креативного" консультанта.
Morten asked Geir what she was like. -
Мортен спросила у Гайра, какая она. -
Morten therefore assumed she was ugly.
Затем Мортен предположила, что она должна быть некрасивой.
Geir and Morten are here.
Здесь Гайр и Мортен.
Did Morten know?
- Мортен об этом знал?
Morten will find a time.
Мортен изменит твой график.
- Morten wants to talk to you.
- Мортен хочет поговорить с вами.
- I got her to try acupuncture. - Yes, Morten.
- Я заставил ее попробовать иглоукалывание.
- Call Morten Weber.
- Звоните Мортену Веберу.
Okay, Morten.
- Хорошо, Мортен.
Morten overheard a phone call.
Мортен подслушал телефонный звонок.
- Get Morten and give him this.
Передайте записку Мортену.
And then Morten found me and... he drove me back to my villa where I stayed till the conference late on Sunday.
А потом Мортен нашел меня и... он отвез меня домой. Где я и сидел до конференции.
Morten Weber has confirmed this to me.
- Мортен Вебер подтвердил всё это.
Morten Weber has confirmed the story.
- Мортен Вебер все подтверждает..
Get him to call Morten Weber.
Заставьте его позвонить Мортену Веберу.
Where is she, Morten?
- Где она, Мортен?
You told Morten but not me.
- Ты смог сказать Мортену, но не мне.
- Morten, did you get Bremer'?
- Мортен, ты говорил с Бремером?
Hello, Morten!
Позже, я сейчас занят.
Morten...
Мортен.
- She wants to be near Morten.
- Она хочет быть рядом с Мортеном.
- Hi, Morten. - How did you sleep?
- Привет, Мортен.
"To Morten, from Liv and family." To Lucaz.
Для Мортена, от Лив и семьи.
Time for bed, Morten.
Пора спать, Мортен.