English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Motown

Motown translate Russian

45 parallel translation
Gimme some Motown jams - dig it?
То ли дело джем в Детройте!
This is when you just signed to Motown.
Когда вы еще только подписали контракт со студией Мотаун.
Heard of MTV or Motown?
- Ты слышал про "МТV"?
And Jon and I, as fans of, you know... the history of pop music in this this country... really admired labels like Motown... and their hit factory...
И Jon и я, как поклонники, вы знаете... истории поп музыки в этой стране... действительно восхищались лейблами типа Motown... и их фабрикой хитов...
It's a beautiful day so let's start off with some Motown magic!
День прекрасен, так начнем его с Motown Magic!
You never told me about your cat-milking days in Motown.
Ты мне вот ничего не говорил о доении кошки.
- It's Motown night.
- Сегодня вечер Мотаун Рекордз. *
- Motown night?
- Вечер Мотаун?
And I can't even say I'm from Motown
Не могу сказать даже, что я из Детройта,
You can call me Motown.
- Можешь называть меня Мотаун.
Spawned in the hell-fires of Motown.
Вырос на ритм-энд-блюзе Мотауна.
I like some motown.
Мне немного нравится мотаун ( муз.направление )
Motown and Brooklyn sneak in via the river. Yeah.
Мотаун и Бруклин проникают в лагерь.
Temp's dropped about 20 degrees, But only in a five-block radius of downtown Motown.
Температура упала на 20 градусов, но только в радиусе пяти кварталов в деловом центре.
Motown, the auto industry, Vietnam, Watergate.
Музыка соул, автомобильная промышленность Вьетнамская война, Уотергейтский скандал.
I've been listening to a lot of Motown lately.
Последнее время слушал много музыки в стиле "Мотаун".
Motown pulled that crap for years. A $ 80,000 whip's a hell of a gift.
- Мотаун занимались этим дерьмом годами.
A lot of people think of it as the music town, obviously Motown and the Motown acts, but the amount of rock-and-roll stars that have come out of Detroit is simply unbelievable.
Многие люди считают, что это музыкальный город, конечно же город Motown ( марка аудиозаписи 1959 года ) и связанного с ней, но многие звезды рок-н-ролла вышли из Детройта и это просто невероятно.
It was Motown.
"Мотаун".
When I was one, my mom of his Motown special, and when he did the moonwalk across the stage for the first time in history, I uttered my first words :
Поехали. Когда мне был год, мама принесла мне запись Майкла, его спецвыступление в Мотаун, и когда он прошелся по сцене лунной походкой впервые в истории, я произнес свои первые слова :
Clarence Avant, he'd been the head of Motown, one of the most prestigious jobs to have in the record company industry.
Клэренс Авант был главой Мотаун, работал на одной из самых престижных должностей в индустрии звукозаписи.
Detroit, home of Motown, Marvin Gaye, Stevie Wonder, and, eventually, Mike Theodore, the producer of the album.
Детройт, дом Мотаун, Марвина Гэя, Стиви Уандера, наконец, Майка Теодора, продюсера альбома.
Daughter of the First Lady of Motown, Diana Ross.
Дочь первой леди Мотауна, Дайана Росс.
Do you want to see the Motown museum?
Хочешь посмотреть музей Мотаун?
I'm halfway through designing a bamboo gazebo as a tribute to the founders of motown.
Я наполовину закончил дизайн бамбуковой беседки в память основателям рекорд-лейбла "Motown".
It sure wasn't for the fun of bargaining with "Roscoe And The Motown Moment."
Уж точно не для того, чтобы поторговаться с группой "Роско и мгновения Детройта".
Someone off of Motown.
Кто-то из Motown *. - Гэри Ньюман?
It should be a Motown star.
Это должна быть звезда Motown.
A reminder, the Motown Marathon races through town this weekend...
Напоминаю, марафон, который проходит в городе на выходных...
Diana Ross was signing autographs at the Motown Museum.
Диана Росс раздавала автографы возле музея Мотаун.
More Motown?
Опять Мотаун?
- ♪ Motown Philly's back again... ♪
- "Мотаун Филли снова к нам..." - Довольно!
And... and I know the demo is acoustic, but I'm kind of hearing like this... this Motown bassline, you know?
И... я знаю, что демо-запись акустическая, но я слышу эту песню... в стиле мотаун с басовой партией, знаешь?
Got an old mix tape up there, Mo and Mo, half Mozart, half Motown.
Достаньте там старую кассету, Мо и Мо, наполовину Моцарт, наполовину шестидесятники.
You like Motown, Ensign?
- Тебе нравятся шестидесятники, мичман?
Couldn't we just dance to some old Motown, Lillian?
Разве мы не можем просто танцевать под какую-нибудь старину, Лилиан?
♪ We are gentlemen of Japan... ♪ ... home to Motown, aka Hitsville USA, would like to cast its vote for President Selina...
Мы японские господа родина лейбла Motown, американская столица хитов хотела бы отдать свой голос за президента Селину...
Okay. So in the meantime, Motown.
Ладно, а пока, музыка.
He was brought up on Motown.
Он вырос на ритм-н-блюзе.
Motown...
- "Мотаун".
Motown is just three minutes of jangly nonsense.
"Мотаун" - это три минуты звенящей бессмыслицы.
Motown is designed to make you happy.
"Мотаун" создали, чтобы сделать тебя счастливым.
Motown is happier music.
"Мотаун" - это музыка счастья.
Motown.
"Мотаун".
Detroit isn't just Motown.
Да, верно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]