English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Motte

Motte translate Russian

32 parallel translation
Which way is La Motte?
Как прехать на Ла Мот?
Mom and dad will leave for a weekend to Motte-Beuvron at the invitation of Minister of Cultural Affairs.
Папа с мамой уедут на уик-енд в Мот - Бёврон по приглашению министра культуры.
I think, assumed name of Jean de Brissac la Motte and claimed the right to bear arms in any battle anywhere against the lower classes.
Жана де Бриссака де ла Мотта, который считал своим правом сражаться с оружием в руках во всякой битве на земном шаре, ведущейся против низших классов.
In Saint-Cyrice it rained toads and at Motte a dog read the catechism.
А в Лиможе какая-то псина читает наизусть катехизис.
Jeanne de la Motte-Valois.
Жанна де ла Мотт-Валуа.
She goes by the name la Motte countess, no less.
Она представлена как Ла Мотт.
De la Motte?
Де ла Мотт?
I knew a Nicolas de la Motte in the cavalry.
Я знал Николя де ла Мотта из кавалерии.
It is more appropriate to discuss this with the Count de la Motte.
Будет лучше, если я поговорю с графом де ла Моттом.
But your alliance is what concerns us tonight. Comtesse de la Motte.
Я веду речь о вашем союзе, графиня де ла Мотт.
Excellency, Jeanne de la Motte...
Ваше Преосвященство,? ...
- Is that the Countess de la Motte?
- Это графиня де ла Мотт?
Jeanne de la Motte-Valois?
Жанна де ла Мотт-Валуа?
On this, the 22nd day of May, 1786 the matter of the Crown versus Cardinal de Rohan and Jeanne Valois, Countess de la Motte...
22 мая 1 786 года. Королевская семья против Луи де Роана и Жанны Сен-Реми де Валуа, графини де ла Мотт.
He used it with Jeanne de la Motte to manipulate me.
Они вместе с Жанной де ла Мотт обманывали меня.
After I relinquished the necklace Count de la Motte visited a brokerage.
После того, как я доверил ожерелье графине, граф де ла Мотт объявился у скупщиков.
Rohan and the Countess de la Motte must suffer for this.
Роан и графиня де ла Мотт за это заплатят.
Jeanne de la Motte-Valois.
Жанна де ла Мотт-Валуа,
I was overwhelmed by this painful unadulterated danger. 30 ) } hii kana jasui sa boku wa sai motte anou shite ita It's become nothing but waxing and waning in my heart... 28 ) } chikan dou tte koro dekeru na aa tte
34 ) } kiken na junsuisa boku de sae moteamashiteita реальность и сердце мое обратятся в ничто... 34 ) } jikan to kokoro dake ni natte
mada iro asenai kimi no te to boku no te wo kasaneta hino nukumori hito wa naze itoshisa to nikushimi wo awase motte itsumo ikiru no darou yorokobi to kanashimi wo karama setsumuida seishun no towa no kizuna
- Этот холст из сердца нашего не пропадёт, Как то тепло, когда мы за руки держались. Зачем же люди постоянно смешивают ненависть с любовью?
Those who have faith will act on behalf of their unwavering love
1000 ) \ be1 } Shinjiru Mono o 1000 ) \ be1 } Motte Iru Mono wa 1000 ) \ be1 } Yuruginai Ai no Tame ni 1000 ) \ be1 } Tsuranuku Omoi o
Shinjiru Mono o Those who have faith will act on behalf of their unwavering love Motte Iru Mono wa
1000 ) \ be1 } Shinjiru Mono o 1000 ) \ be1 } Motte Iru Mono wa
Yara, my daughter, you'll take 30 longships to attack Deepwood Motte.
Йара, дочь моя, ты возьмешь 30 кораблей, чтобы атаковать Дипвуд Мотт.
Maester Luwin, send a raven to Pyke informing my father of my victory here and one to Deepwood Motte to my sister.
Мейстер Лювин, отправьте ворона в Пайк сообщить отцу о моей победе. И другого — в Темнолесье, к моей сестре.
My sister's in Deepwood Motte.
А моя сестра — в Темнолесье.
send a raven to Pyke informing my father of my victory here. And one to Deepwood Motte to my sister. Inform her that she's to bring 500 men to Winterfell.
пошлите ворона в Пайк и сообщите отцу о моей победе. пусть приведёт в Винтерфелл 500 человек.
How far is it to Deepwood Motte?
Далеко ли до Темнолесья?
Deepwood Motte.
Темнолесье.
Yara : The Glovers have retaken Deepwood Motte.
Гловеры отбили Темнолесье
Deepwood Motte was our last stronghold on the mainland.
На большой земле у нас не осталось теперь крепостей.
Koko ni aru no wa kimi ga ima made eranda michi no What is here are the answers that you chose now be confident and go the rainbow seems to sit on the asphalt
koko ni are no wa kimi ga ima made eranda michi no что раньше выбрал ты. kotaetachi yo hora jishin motte susumeba ii 0 ) } Послушай сердца зов и сам вступай 40 ) } на путь своей судьбы.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]