Murray translate Russian
1,572 parallel translation
And Bill Murray's her father.
А Билл Мюррей - ее отец.
Terri, can we move on from your hatred of Andy Murray and can we start trailing a major DoSAC initiative?
Терри, не могли бы мы отойти от твоей нелюбви к Энди Мюррею чтобы продвинуть нашу главную линию?
Andy Murray, famous tennis player, also a lovely Scotch person, face of Healthy Lifestyle Choices.
Энди Мюррей, знаменитый теннисист, так же - очень милый шотландец - лицо Предпочтений Здоровой Жизни.
Nicola Murray, slightly panicky minister-lady, wonder if that's okay with you?
Никола Мюррей, слегка паникующий министр, интересуется, все ли в порядке?
Andy Murray.
Энди Мюррей.
- With Andy Murray.
- С Энди Мюрреем.
- Andy Murray!
- Энди Мюррей!
It's Andy Murray on the line!
Энди Мюррей на линии!
It's Nicola Murray, yes.
Это Никола Мюррей, да.
Nicola Murray.
Никола Мюррей.
So, fucking can Andy Murray and just get on with the fucking crime stats.
Поэтому закатайте Энди Мюррея и выходите с блядскими криминальными сводками.
... Andy Murray's people and find a polite way of saying, " Piss off, Andy.
... до людей Энди Мюррея и как можно вежливее сказать : " Иди на хрен, Энди.
- Nicola Murray!
- Никола Мюррей!
Oh, I've sent you a link to Andy Murray's website.
Я послала вам ссылку на сайт Энди Мюррея.
Andy Murray's website?
Сайт Энди Мюррея?
Nicola Murray?
Никола Мюррей?
Were you the Einstein that okayed this fucking Andy Murray thing at DoSAC?
Это был ты, Эйнштейн, кто одобрил эту поебень с Энди Мюрреем в ДоСАК?
Andy Murray's Henman-fisting us in the press.
Курица Энди Мюррея засовывает нам в прессе по локоть.
Hello, Mr Murray.
Здравствуйте, мистер Мюррей.
It's Andy Murray.
Это Энди Мюррей.
I, Nicola Murray, would like to say to you that even though you don't fucking know me from fucking Adam, I think you should cut down on carbs.
- Никола Мюррей, хотела бы вам сказать, что, даже если вы меня не узнаете после сраного Адама, я думаю, вам надо снижать углеводы.
Well, actually, now we've been trying to think of a replacement for Andy Murray.
Ну, вообще-то мы думали, как уладить дело с заменой Энди Мюррея.
I cannot believe the energy going into Andy Murray!
Я поверить не могу, что вся ваша энергия идет на Энди Мюррея!
The crime stats and Andy Murray, Malc.
Криминальные сводки и Энди Мюррей, Малк.
I need to google some jokes about Andy Murray.
Я должен нагуглить блядских шуток об Энди Мюррее.
- ( WHISPERING ) It's Andy Murray's agent.
- Агент Энди Мюррея.
Murray came up with the idea of making the covering optional.
Мюррей придуал идею "свертывающего механизма".
Thank you, Murray.
Спасибо, Мюррей.
Nicola Murray, just the girl.
Никола Мюррей, как раз во время.
I would just like to put you on to our mutual acquaintance, Nicola Murray.
Я передаю трубку нашей общей знакомой, Николе Мюррей.
Do you, Theodore Philip Taylor, take Nicole Margaret Murray to be your wife and promise before God and these witnesses to be her loving and faithful husband, in plenty and in want, in joy and in sorrow,
Согласен ли ты, Теодор Филипп Тейлор, взять в жёны Николь Маргарет Мюррей, и обещаешь ли ты пред лицом Господа и его свидетелей быть ей любящим и верным мужем в богатстве и бедности, в радости и печали,
Yes, because it looks like Murray and he's got AIDS.
СПИДом, потому что они выглядят как Мюррей, а у него СПИД.
We pushed Murray off the wharf yesterday.
Вчера мы столкнули Мюррея с пристани.
Murray.
Мюррей.
Sergeant Murray just needs a few details from you, Mrs Corwin.
Сержанту Мюррей нужно заполнить несколько деталей, Миссис Корвин. Дата вашего рождения.
Mae Murray, that's who you look like.
Мэй Мюррей, вот на кого ты похожа.
I've had a telegram from George Murray.
Я получил телеграмму от Джорджа Мюррея.
So, Murray, what have you to tell me about the lucky Mr Crawley?
Итак, Мюррей, что вы хотите мне сказать о счастливчике мистере Кроули?
Mr Murray, how lovely to see you.
Мистер Мюррей, очень рада вас видеть.
Well, Murray didn't stay long.
Итак, Мюррей уехал быстро.
- Did Murray make matters clearer?
- Мюррей что-нибудь прояснил?
- I gather Murray was here today?
- Я слышала, сегодня приезжал Мюррей.
- Well, I'm going to write to Murray.
- Ладно, я напишу Мюррею.
- And this must be Murray.
Мюррей. - Боб...
- Bob... Murray stayed in Portland.
Мюррей остался в Портленде.
Murray told us yr had done glo-coat.
Мюррэй нам рассказал : ЯиР явила миру ГлоКоат.
They echo Murray and say nothing can be done.
Он все говорят то же, что и Мюррей. Говорят, что сделать ничего нельзя.
'Carl Murray has spent a lifetime studying Saturn's rings.'
Карл Мурэй посвятил жизнь исследованию колец Сатурна.
Vincent Nigel-Murray won a million dollars on Jeopardy!
Винсент Найджел-Мюррей выиграл миллион долларов в "Свою игру"!
There's nothing definite here, Mr. Nigel-Murray.
Здесь нет ничего определенного, Мистер Найджел-Мюррей.
Mr. Nigel-Murray won almost a million dollars.
Мистер Найджел-Мюррей выиграл почти миллион долларов.