Mío translate Russian
39 parallel translation
È un poeta, figlio mío.
Ара, он поэт, мой сыночек.
You understand, figlio mío?
Панимаешь, сын мой?
Dios mío.
Боже мой.
El gusto es mío, patrón.
Всегда рад служить, патрон.
Dios mío. Wrecks like this are usually sold for scrap.
Такие развалины обычно продают на металлолом.
Dios mío! Shane!
Dios m
Dios mío. Is your ego so large you cannot handle a single rejection?
Неужели твоё раздутое самомнение не может выдержать одного отказа?
Dios mío.
Господи.
Dios mío!
Господи.
Ay, dios mío, phil, you're alive!
О, dios mio, Фил, ты жив!
Dios mío.
Мой бог.
Caro mío!
Любовь моя!
Dios mío.Eres tú.
Боже мой. Это вы?
Ay, dios mío.
Боже мой!
Ay, Dios mío!
Боже мой!
Right, hijo mío? Ha-ha-ha.
Правильно, сынуля?
Dios mío.
О, Боже. ( исп. )
Dios mío, I think he is dead!
Боже, думаю, он мёртв!
Dios mío, Luis!
Боже мой, Луис!
- Dios mío!
- Боже мой!
Archer, what're you... Lana, we're gonna need an office in Miami, and that office is gonna need to be a red leather banquette! Dios mío, that would be increíble!
нам понадобится и в этом офисе должны быть наконец-то вместе... кгм...
This is exactly howl pictured their house. Oh, wait until you see inside, Dios mío, they just redid the kitchen.
Я именно так и представлял себе их дом.
Ramón! Sterling. Dios mío,
Рамон! прости... меня.
Dios mío, it's very late.
Боже мой, уже поздно.
Ay Dios mío, Manny.
Ay Dios mio, Мэнни.
Dios mío.
- Боже мой.
Dios Mío!
Боже мой!
Dios mío.
- Диос мио.
Dios mío.
Матерь Божья.
Ay! Idios mío!
Ай, диос мио!
Ay Dios mío.
О Dios mío ( боже мой - исп. )...
Ay, dios mío.
О, Боже.
Dios mío, he's... he's having a heart attack!
О Господи, у него сердечный приступ.
- Ay, Dios mío.
- О, мой Бог
Ay Dios mío!
Боже мой!
lay, dios mío!
Ай, диос мио!
Dios mío!
Боже мой!
Dios mío. It's her.
- Ay, dios mio, это она!