English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ N ] / Nara

Nara translate Russian

69 parallel translation
586.5 ) } Nara
Нара
I also heard Lord Ieyasu led a great army which is stationed at Horyu Temple, Nara.
Кроме того, князь Иэясу возглавил огромную армию, размещённую возле храма Хорю, в Наре.
NARA
НАРА
Soon we will expel, Nara.
Скоро нас выгонят, Нара.
But, distrustful of Nara, eyes on us driving.
Но, недоверчивый Нара, глаз с нас не сводит.
Something is wrong, Nara?
Что-то не так, Нара?
Bad thoughts in my head, Nara?
Дурные мысли в голове, Нара?
Lighting a cigarette, Nara?
Закуришь, Нара?
Nara, brother...
Нара, брат...
Sorry, Nara.
Извини, Нара.
I swear to you, Nara.
Я клянусь тебе, Нара.
Nara, come on, think about it.
Нара, давай, хорошенько подумай.
You can not do that, Nara!
Ты не можешь так поступить, Нара!
Relax, Nara.
Успокойся, Нара.
You well it was repaired, Nara.
Вы прекрасно его отремонтировали, Нара.
Thanks, Nara.
Спасибо, Нара.
Look, Nara, I have money.
Смотри, Нара, у меня есть деньги.
- Nara.
- Нара.
Nara!
Нара!
it - Nara.
- Нара.
Do not kill him, Nara.
Не убивай его, Нара.
- Nara?
- Нара?
Someone has wronged you, Nara?
Тебя кто-то обидел, Нара?
I do not dream, Nara, it was a real couscous... fresh, just cooked.
Я не мечтаю, Нара, это был настоящий кускус... свежий, только что свару.
Give me your hand, Nara, quick and easy!
Дай мне руку, Нара, быстро!
Do not forget about my notebooks, Nara, do not forget about them.
Не забывай про мои тетради, Нара, не забывай про них.
Give me a cigarette, Nara...
Дай мне сигарету, Нара...
"Sayo-fuckin ´ - nara," pal.
Ауфидезейн, мать твою так!
It's not Nara!
Итс нот Нара!
? Mire nara chi me da?
Цели nara тот, кто я
In the majestic city of Nara, with all its bells.
в великолепном городе Нара с его колоколами.
How do you know it was in Nara?
Откуда ты знаешь про Нару?
Shikamaru Nara and Choji Akimichi.
Нара Шикамару и Акамичи Чоджи.
And among the high priests of the Nara Period, legendary was the name of Sikoto-no.
Среди высших жрецов периода Нара вошло в легенду имя священника Сикото-но,
The most priceless Nara Period ceramic this side of Kyoto.
Самая бесценная керамика эпохи Нара по эту сторону от Киото.
If I can be granted just one wish, then let me sleep by your side, wherever that may be.
It's only love Please let me sleep next to you. moshimo negai hitotsu dake kanau nara もしも願い一つだけ叶うなら kimi no soba de nemurasete donna basho demo ii yo
If I can be granted just one wish,
それでいいけど moshimo negai hitotsu dake kanau nara But that's alright too.
So long as you are well,
How are you doing recently? Then that's good I guess. genki ni shiteru nara
If I can't meet you before my world ends,
別にいいけど boku no sekai kieru made aenu nara
If I can be granted just one wish,
気分のムラは仕方ないね moshimo negai hitotsu dake kanau nara It's natural to feel whimsical.
My uncle from Nara, the black sheep of the family.
Мой дядюшка из Нара, чёрная овца нашей семьи.
Isn't it about time you told him to go home to Nara?
Сестрица, не пора ли сказать ему, чтобы ехал домой, в Нара?
Uncle seemed a bit sad... but he took his little suitcase and went back to Nara.
Дядя немного расстроился... Но тут же собрал свой чемоданчик, и уехал в Нара.
What are you going to do in Nara?
Дядя, что ты будешь делать в Нара?
Itoshii wake wo mitsutsuketa no nara Is the beloved one we've found
Itoshii wake wo mitsutsuketa no nara Любовь - это всё, что с тобою мы нашли
Unmei ni Tachimukaeru Nara If I could fight destiny, Kono Subete Kakeru Omoi de Yuku
1000 ) \ be1 } Любви слепым порывам. 1000 ) \ be1 } Себя вести позволю чувствам.
Moshimo anata ga soba ni ite kureta nara If only you were beside me...
Хочу, чтоб ты рядом со мной была... Хочу, чтоб рядом была! ..
Again? Jibun dake tomatte aserl dake nomikonde yuku I'd be the only one who stops and swallows down the haste Dakara anata ga soba ni ite kureta nara ite kureta nara So if only you were beside me, were beside me...
Ещё раз?
Oh, the small of the Nara family. You can take cure of the red deers?
Не стоит удивляться, если окажется, что тут есть связь.
Mou dokonimo kaeru basho ga nai nara kono yubi tomare watashi no yubi ni.
Унесенные Демонами. Часть I Начало
Juubun Sugiru Ai o
1000 ) \ be1 } Unmei ni Tachimukaeru Nara 1000 ) \ be1 } Kono Subete Kakeru Omoi de Yuku 1000 ) \ be1 } Что взгляд привлечь могло бы. 1000 ) \ be1 } И ею наши руки полны.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]