English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ N ] / Neuman

Neuman translate Russian

29 parallel translation
That's Neuman.
Это Нойман.
Neuman, Neuman.
Нойман, Нойман!
Neuman, I'm obliged to point out that hired labor opposes the basic principles of the movement. - 4 men Chichi.
Нойман, предупреждаю : наемный труд полностью противоречит идеалам нашего движения. - Четыре человека, Чечи.
Neuman, you should live so long, you wouldn't do that.
Нойман, ну же, Нойман, ты этого не сделаешь.
- Neuman, I'm getting mad.
- Нейман, у меня нет настроения.
- Neuman, Neuman.
- Нойман, Нойман.
Neuman, I want him.
Нойман, он мне нужен.
- Neman gives, Neuman takes away.
Нойман дал, Нойман взял.
No, Neuman, it's a matter of 800 lira.
Неет, дело в 800 лирах, Нойман.
Come on Neuman, it's still a basic necessity.
Да ну тебя, Нойман, какая. разница? Простое потребление.
Maybe for all that Zizi? - For all what Neuman?
И может, все-таки, Зиги?
- Leave it Neuman.
- Отстань от него, Нойман.
What's this, Neuman, we're poor?
Нойман, это мы, что ли, бедные?
Neuman, Is it final?
Это окончательное решение?
So, Dr. Neuman, you're saying that everybody wears a mask?
Итак, доктор Ньюман, вы говорите, что все носят маски?
Well, the book is, of course The Masks We Wear, by Dr. Arthur Neuman.
И книга, конечно же, называется, Доктор Артур Ньюман : "Маски, которые мы носим"
A story breaking with us now is emergency crews are converging on a cornfield... where playmates of nine-year-old Ricky Neuman... say they saw him disappear right before their eyes.
Спасатели продолжают работать на кукурузном поле, где, на глазах у своих товарищей, исчез девятилетний Рикки Ньюман.
Young Neuman apparently stepped into an abandoned well shaft, and is lodged somewhere in the narrow 150-foot pipe.
Вероятно, мальчик провалился в один из колодцев, глубина которых достигает 40 метров.
In Fresno, California, crews continue to attempt to rescue nine-year-old Ricky Neuman.
Во Фресно, штат Калифорния, продолжаются поиски девятилетнего Рикки Ньюмана.
Meanwhile, in Fresno, California, where mining engineers continue their desperate attempt to sink a shaft... parallel to the one in which nine-year-old Ricky Neuman is believed trapped.
Тем временем, во Фресно, штат Калифорния, подключённые к спасательной операции горняки, предпринимают попытку бурения... параллельной шахты, рядом с колодцем, где предположительно находится мальчик.
The dramatic attempt to rescue Ricky Neuman from an abandoned mine shaft... ended abruptly when playmates confessed that Neuman's disappearance was a prank... and that, in fact, the missing child was hiding in a nearby barn.
Полная драматизма попытка спасти упавшего в колодец мальчика... завершилась неожиданным признанием его друзей в том, что они разыграли всех : на самом деле, мальчик прятался в близлежащем амбаре.
Gil Robinson, Shuki Ben-Tal and Ruth Neuman began in Tel-Aviv in the early 1970s, after the Kippur War. A protest against the resulting social crisis.
Гиль Робинзон, Шуки Бен-Таль и Рут Нойман, была основана в Тель-Авиве в начале 70-х годов, после войны Судного дня, как протест против возникшего кризиса общества.
She's Ruth Neuman.
Рут Нойман.
Neuman and Newberry will certainly be getting their money's worth.
Нойман и Ньюберри не зря вложат деньги.
Now you understand that you can't threaten Haim Neuman with the police.
Теперь ты понимаешь, что не можешь угрожать Хаиму Неуману полицией.
One Messerschmitt M.E. 262, a'67 S. G. T. O, an Alfred E. Neuman with interchangeable arms...
Один мессершмидт M.E.262, понтиак GTO 67го года и Альфреда Ньюмена со сменными руками.
Mrs Neuman needs clear instructions.
Госпоже Neuman нужны ясные указания.
Mr. Palmer was arriving at Councilwoman Justine Faraldo's new headquarters at Neuman Vogel's when a single shot was fired.
Мистер Палмер прибыл в новую штаб-квартиру члена совета Джастин Феральдо, расположенную в магазине "Нойман Вогель", когда стрелок выстрелил.
- Hallo Neuman, How are you?
- Привет, Нойман.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]