English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ N ] / Neutron

Neutron translate Russian

193 parallel translation
We may have to explode another neutron bomb.
Придеться взорвать ещё одну нейтроную бомбу.
The report for the neutron bomb Is prepared.
Сообщение о нейтронной бомбе готово.
DALEK : ( OVER SPEAKER ) Report on neutron bomb to cover 500 square miles.
нейтронная бомба покроет пятьсот квадратных километров.
We must abandon the Idea of a neutron bomb.
Мы должны оставить идею о нейтронной бомбе.
There was a neutron war here and most died, and the survivors mutated.
Потом была нейтроная война и и большинство погибло, ы вижившие мутировали.
Looks like some kind of neutron bomb, I think.
Выглядит как нейтронная бомба, я думаю.
- The neutron barriers won't help.
- Нейтронные барьеры не помогут.
I'll try fusing the control of the neutron flow.
Я попробую объединить управление от нейтронного потока.
What is the integrated threshold neutron flux?
Какой ожидаемый уровень интегрированного нейтронного потока?
Their communications equipment had been destroyed in a neutron storm.
Их средства связи были уничтожены в нейтронной буре.
The same neutron storm that damaged your ship!
Той же буре, что повредила ваш корабль!
- It was neutron powered.
- У него было нейтронная питание.
Our compliments to the neutron.
Какая к черту статья?
"Neutron Man." I can understand why. "Tarantula Man."
Да, ее можно понять... "Человек-тарантула"...
The fusion of neutron and protons creates a tremendous force equivalent to 10 of gravitation.
Синтез нейтрона и протонов создает колоссальную силу эквивалентную использованию десятков килотонн взрывчатых веществ.
Neutron or bacterial weaponry?
метяомиайос г байтгяиайос енопкислос ;
The star I refer to is a neutron star.
Звезда, которую я имею в виду, - нейтронная звезда.
- A neutron star?
- Нейтронная звезда?
A neutron star?
- Нейтронная звезда?
Neutron star, collapsed star, composed of super-compressed degenerate matter.
Нейтронная звезда образуется в результате взрыва сверхновой и состоит из сверхплотного материала.
I know what a neutron star is.
Я знаю, что такое нейтронная звезда.
The neutron star has been on its way for several years.
Нейтронная звезда в пути уже несколько лет.
- Erato, a thin shell of aluminium wrapped around a neutron star will minimise its gravitational pull and we can yank it back out of the sun's field.
- Эрато, Тонкий слой алюминия вокруг нейтронной звезды минимизирует ее гравитацию, и мы сможем оттащить ее назад, подальше от солнца.
Have we picked up the neutron star yet?
Мы все еще держим в поле зрения нейтронную звезду?
If space has ceased to exist, let's see how it reacts to our neutron blasters.
Если космического пространства больше нет, давайте проверим, как поведут себя наши нейтронные бластеры.
Neutron blasters cleared for firing.
Нейтронные бластеры к стрельбе готовы.
Put up the radiation flare shields, and clear the neutron blasters for firing.
Поднять противорадиационные щиты и приготовить к стрельбе нейтронные бластеры.
Neutron blasters are cleared for firing.
Нейтронные бластеры к стрельбе готовы.
It didn't like its taste of our neutron blaster.
Наш нейтронный бластер пришелся ему не по вкусу.
Let's see if it thinks our neutron blaster primitive.
Посмотрим, покажется ли ему отсталым наш нейтронный бластер.
The neutron was not discovered until 1932.
Нейтрон не был обнаружен до 1932 года.
A neutron is electrically neutral as its name suggests.
Нейтрон электрически нейтрален, как можно догадаться из его названия.
A collapsed star supported by nuclear forces is called a neutron star.
Звезда, которую поддерживают ядерные силы, это нейтронная звезда.
The star becomes a single, massive atomic nucleus a neutron star.
Звезда становится единым массивным атомным ядром, нейтронной звездой.
Such neutron stars are called pulsars.
Такие нейтронные звезды называются пульсарами.
Neutron star matter weighs about a mountain per teaspoonful.
Чайная ложка вещества нейтронных звезд весит больше, чем гора.
The people there might be walking along when a tiny lump of neutron star matter comes booming out of the ground and then falls back again.
Люди бы просто шли по улице, и в это время крошечный кусочек нейтронной звезды вылетел бы из земли и упал обратно.
The neutron star matter, pulled back by the Earth's gravity would plunge again through the Earth eventually punching hundreds of thousands of holes before friction with the interior of our planet stopped the motion.
Вещество нейтронной звезды, притянутое земной гравитацией, снова пролетело бы сквозь Землю, пробивая сотни тысяч дыр, пока трение о недра планеты не остановило бы его.
There are places in the galaxy where a neutron star and a red giant are locked in a mutual gravitational embrace.
В галактике есть места, где нейтронная звезда и красный гигант связаны узами взаимного притяжения.
Tendrils of red giant star stuff spiral into a disc of accreting matter centered on the hot neutron star.
Потоки вещества красного гиганта срастаются в диск материи, в центре которого находится горячая нейтронная звезда.
As time goes on, there are more white dwarfs more neutron stars, more black holes.
С течением времени становится больше белых карликов, нейтронных звезд, черных дыр.
An enormous spiral form with collapsing gas clouds condensing planetary systems, luminous supergiants stable middle-aged stars red giants, white dwarfs, planetary nebulas, supernovas neutron stars, pulsars, black holes and there is every reason to think, other exotic objects that we have not yet discovered.
Необъятная спираль, где сжимаются газовые облака, формируются планетарные системы, сияют сверхгиганты, стабильные средние звезды, красные гиганты, белые карлики, планетарные туманности, сверхновые, нейтронные звезды, пульсары, черные дыры и, можно смело сказать, другие необычные объекты, которые мы еще не открыли.
But are you not a more fiendish disputant than the Great Hyperlobic Omnicognate Neutron Wrangler on Ciceronicus 12? !
А не дьявольски ли круче ты в спорах, чем Великий Гиперболический Всеединый Нейтронный полимист с Цицероникуса 12?
The Great 0mnicognate Neutron Wrangler could talk all four legs off an Arcturan megadonkey, but only I could persuade it to go for a walk afterwards!
Великий Гиперболический Всеединый Нейтронный полимист может уговорить все 4 ноги Арктурского мегаосла самостоятельно уйти от тела, но только я могу уговорить осла после этого пойти на прогулку.
I'll have a neutron blaster.
У меня есть нейтронный бластер.
No neutron blasters.
Никаких нейтронных бластеров.
Hydroponic food, machines, neutron blasters.
Гидропонную пищу, машины, нейтронные бластеры.
There's nothing here but a Neutron Star...
Но здесь нет ничего, кроме Нейтронной Звезды...
What's lesson two, the neutron bomb?
Что будет вторым уроком, нейтронная бомба?
... recently completed ( neutron deflector to a space command post Gamma 1.
На космический командный пост Гамма 1.
Cab 1, radiation readings? Neutron counter's not showing much.
Первый, уровень радиации?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]