Ney translate Russian
28 parallel translation
Alfred Ney, a foreign political observer.
Альфред Ней, иностранный политический наблюдатель.
Raymond Ney Thiboumery Street 17 Paris
Раймонд Ней 17 ул. Тибумери - Париж
RAYMOND NEY - DETECTIVE RESEARCH
Раймонд Ней Детектив Поиск
"I have come to you on the recommendation of your brother, the late Alfred Ney."
Я пришел по рекомендации Вашего брата, покойного Альфреда Нея.
RAYMOND NEY, DETECTIVE, STRANGLED Motive thought to be Mr. Jacks diamant.
Причиной мог послужить алмаз мистера Джакета.
"You are accused of the murder of Raymond Ney."
Вы обвиняетесь в убийстве Раймонда Нея.
" The murdered man's niece, Jeanne Ney, disappeared last night.
Племянница убитого, Жанна Ней, исчезла.
Once Marshal Ney sat at this desk and Napoleon too.
Однажды маршал Ней сидел за этим столом и Наполеон тоже.
Despite Marshal Ney's heroic rearguard action, the Grand Army was cut down from 600,000 to less than 50,000.
Несмотря на геройские действия маршала Нея, численность Великой армии сократилась с 600 тысяч до 50.
Go to this address to the Ney Avenue.
Обратитесь по этому адресу на проспекте Неа.
If we could invite Richard Stallman who's the founder of the Free Software Association and Tim Ney, who's the managing director.
Мы приглашаем Ричарда Столмана, основателя Ассоциации Свободного ПО, и Тима Нея ( Tim Ney ), исполнительного директора.
Syd-ney.
Сидней.
How did Marshall Ney die?
Последний. Как умер маршал Ней?
You'll write a 100 times for tomorrow : Marshall Ney was executed.
"маршала Нея расстреляли".
You did know that Marshall Ney was shot?
Вы то знаете, что маршал Ней был расстрелян?
You know, Sam is going to be Doctor Van Ney in like a year's time.
Сэм через год станет доктором Ван Нэй.
The ney proof.
Нужны доказательства.
Ney, You Didn't, Uh, Want To Shower?
Дорогая, ты не захотела принять душ?
Ney, Can't You Tell Mewhat's Goi Just Leave!
Милая, расскажи мне, что происходит. - Ничего. Ладно?
Ney that's our tire!
Эй, пацаны! Это наше! Стойте, пацаны!
Cell phone, ney clip.
Мобильный, буиажник.
Teddy Bear, Boulevard Ney.
Медвежонок, бульвар Ней.
Boulevard Ney.
Бульвар Ней.
Should've known you'd still be ding on my ney ew's leftovers.
Должен был догадаться, что ты все ещё подбираешь объедки моего племянника.
Or should I say, "Borrow-ney"?
Или лучше сказать Барни Берущий?
" Michel Ney. 1815.
Мишель Ней. 1815.
Ho... ney.
Сла... денькая.
Sorry, this is Cort... ney.
Прости, это Корт... ни.