Nikola translate Russian
213 parallel translation
Is this Nikola the founder's house?
Это Николы-литейщика дом?
I don't know what Nikola said, but I'm not going to dig.
Не знаю, что там Никола говорил, а землю копать я не буду.
He was not there, but Nikola Anastasov was - at one table in the back.
- Какого Косты Цонева? - Артиста. Вы ведь видели его перед почтой?
Nikola, you start.
Никола, начинай.
Nikola Big Nose.
Никола Большого Носа.
- Someone called Nikola Popovic.
- Какого-то Николу Попича. - Николу Попича, а!
- Nikola Popovic, ahh, you're so naive!
Как ты наивна! - Это глупо.
Bye, Nikola.
Пока, Никола.
Hi, I'm Nikola.
Привет, меня зовут Никола.
How's it going, Nikola?
Как поживаешь, Никола?
Nikola, come here, please!
Никола, приходи сюда, пожалуйста!
Are you Nikola's girlfriend?
Ты девушка Николы? -
Nikola is in volume two.
Никола в втором томе.
I need someone better, like Nikola.
Мне нужен кто-то лучше, как Никола.
Nikola, another of your uglies is waiting downstairs!
Никола, еще один из твоих скотов ждет внизу!
Nikola, I'm not your mother.
Никола, я не твоя мать.
Nikola always sits here.
Никола всегда сидит здесь.
Nikola, it's getting late.
Никола, становится поздно.
Nikola, please escort me to the powder room.
Никола, пожалуйста, проведи мне до туалета.
Nikola, I really want your baby.
Никола, знаем, что мы не встречаемся часто, но я действительно желаю твоего ребенка.
- I'm Nikola.
- Я Никола.
Nikola seems like a nice fellow.
Очень симпатичный этот твой Никола.
Nikola, when are we going to finish that act?
Никола, когда мы закончим этот акт? -
I think it's time we left Nikola to decide for himself.
Я думаю, что пора оставить Николу вести свою жизнь. Он должен сам решить.
Excuse me partner, are you finished with Nikola?
Прости меня коллеги, ты закончила у Николи?
- Yes, Nikola.
- - Да, Никола.
Nikola, my boy, tell Nana what's bothering you.
Никола, мой мальчик, расскажи бабуле что с тобою.
Nikola, I'd love to do her!
Никола, я хочу иметь ее!
Nikola, call me tonight and we'll have a great time!
Никола, позвони мне сегодня вечером, пойдем повеселится!
You can't fall any lower, Nikola.
Не можешь упасть ниже, Никола.
Nikola.
Никола. -
No Milica, Nikola isn't here.
Нет Милица, Никола не здесь.
Come on Nikola, you're my best friend.
Давай, Никола, ты мой лучший друг.
Explain how Nikola spent 3 months at the coast without a single lay.
Объясни, как Никола провел 3 месяца на побережье без секса.
Nikola!
Никола!
Hi, Nikola.
Привет, Никола.
We'll do that with Nikola.
Мы сделаем это с Николой. -
Nikola will be at the club tonight.
Никола будет в клубе сегодня вечером.
Well Nikola, happy New Year.
Ну Николай, счастливого Нового Года.
Nikola! - Sister!
Сестра!
Hi, Nikola.
- Здравствуй, Никола.
- It's Nikola, Gavrilo's brother.
- Никола, брат Гаврило.
- Nikola Milentijevic!
- Никола Милентиевич!
Nikola Milentijevic.
- Никола Милентиевич!
Nikola brought it from America.
- Никола привёз из Америки.
Nikola stated, that 3rd world war is inevitable.
Никола заявил, что третья мировая неизбежна.
Nikola brought various appliances.
Никола привёз разные аппараты.
Is Nikola mentioned Gavrilo?
- А Никола упоминал Гаврило?
Translation : Aquasantajoe Timing : Nikola
2 июля того же года он был обезглавлен.
PRIEST STOYAN GARDEV MAYOR NIKOLAY PASHOV MITO BOSIYA IVAN GRIGOROV screenplay NIKOLA STATKOV screenplay editor SVOBODA BACHVAROVA production design KOSTADIN RUSAKOV music IVAN STAYKOV sound MARGARITA MARINOVA costumes ROSITSA KAMBUROVA editing EVGENIA TASEVA producer VALENTIN VALKOV director of photography KRASIMIR KOSTOV
ПОП - CТОЯН ГЬДЕВ CТАРОCТА - НИКОЛАЙ ПАшОВ МИТО БОCОЙ
Nikola!
Никола! -