Nimitz translate Russian
24 parallel translation
You can vector an AWACS. Or send E-2C from Nimitz.
Может послать самолёт и эсминец, сэр?
SEAL Team 5 will launch from Nimitz aboard a CH-53 Echo with an Apache gunship in support.
Группа морских спецназовцев "Тюлени 5" высадится с авианосца "Нимиц" при поддержке тяжёлого вооружённого вертолёта "Апачи".
Nimitz air group is our backup.
Авиационная группа "Нимица" оказывает поддержку.
We have no choice now but full air assault from the Nimitz.
У нас нет выбора после случившегося. Масштабный воздушный налёт с "Нимица".
The Nimitz is tracking two Tomahawks launched from the ship.
- Да, сэр? "Нимиц" отслеживает 2 "Томагавка", запущенных с "Миссури".
Nimitz is no longer tracking.
Есть, чёрт возьми!
Some little girl loaned her uniform to her 19-year-old sister who went down to the U. S. S. Nimitz and sold over 2000 boxes.
Одна маленькая девочка отдала свою форму сестре 1 9-ти лет а та съездила на авианосец Нимиц и продала там больше 2000 пачек.
To oppose this massive force bearing down on Midway Admiral Nimitz had no battleships in shape for the fight.
У адмирала Нимица не оставалось рабочих боевых судов, чтобы дать отпор огромной армаде.
Approximately 1700 hours, the sub was spotted by aircraft off the Nimitz.
Приблизительно в 17 : 00 подлодка была замечена самолетом с Нимица.
We've managed to contact the captain of the Spruance, a destroyer in the Nimitz battle group.
Президент, мы сумели связаться капитаном Спрансом, истребителем боевой группы Нимц.
Luminous Nimitz! you're no match for me.
Сверкающие сферы "! но во сне вам не справиться со мной.
This would look good on the deck of a Nimitz-class aircraft-carrier.
Это будет отлично смотреться на палубе авианосца класса "Нимиц".
We're not on the deck of a Nimitz-class...
Мы не на палубе "Нимица"...
Worked for Admiral Nimitz.
Работал на адмирала Нимица?
Remember your grandfather and the whole Admiral Nimitz thing.
Вспомни своего деда и всю историю адмирала Нимица.
Aircraft carrier, Nimitz Class.
Авианосец класса "Нимиц".
The great Naval Captain Nimitz once said
Великий капитан НИмиц однажды сказал
Her contact there is Dr. Nimitz.
Она связывалась с доктором Нимитцем.
Nimitz lives 30 minutes from here, so... clock starts now.
Нимитц живет в 30 минутах отсюда, так что... время пошло.
No, I believe Dr. Nimitz went home at five.
Нет, я думаю доктор Нимитц ушел домой в пять.
Dr. Nimitz has done this before, but, um...
Доктор Нимитц уже делал так раньше, но, э...
- I'm a guest of Dr. Nimitz.
- Я гость доктора Нимитца.
- Yes, I'm Dr. Nimitz.
- Да, я доктор Нимитц.
Send the Nimitz back in. ... we're leaving Berlin's airspace, and —... and Roger -
Мы покидаем воздушное пространство Берлина...