English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ N ] / Nora's

Nora's translate Russian

338 parallel translation
It's Nora speaking.
Это Нора.
It's just that we don't get to spend a Iot of time together... and Dr. Nora says that can lead to feeling unappreciated.
Ну просто у нас не получается проводить много времени вместе... и доктор Нора говорит, что это может привести к ощущению недооценки.
This is Nora's husband.
Это Норин муж.
It's I, Nora.
Это я, Нора.
- Tell him it's Nora.
- Скажите ему, что я - Нора.
- She says to say it's Nora, Mr. Charles.
- Она говорит, что её зовут Нора, мистер Чарльз.
Nora's making some lovely pancakes.
Нора напекла блинов.
I'm only trying to do what's best for Nora.
Я только пытаюсь сделать то, что лучше для Норы.
I wish that you become Nora's lover.
Я хотела, что бы вы стали любовником Норы.
It's Nora.
Это от Норы.
Nora, it's Jean.
Нора, это - Джин...
Learn the truth about Hollywood's most idyllic marriage, about Nora's secret fights with her husband, about Al Cumberland's famous casting couch.
Узнайте правду о самом идиллическом браке Голливуда, о тайных скандалах Норы с ее мужем, о постельном кастинге Эла Камберленда.
Nora's half acre.
Половина акра, принадлежащая Норе.
There's nothing else, is there, Nora?
Нет, ничего больше, не так ли, Нора?
I hope we can assume that it's clear that Nora had no reason to kill this... this journalist?
Я надеюсь, мы разобрались, что у Норы не было причин убивать этого этого журналиста?
I'm in Nora Chandler's bungalow.
Я нахожусь в доме Норы Чандлер.
"Nora Chandler has secret, jean Davis knows secret." There's a motive.
"У Норы Чандлер есть тайна, Джин Дэвис знает тайну." Это мотив.
The object of Barry's attention, and the cause of his early troubles was his cousin, Nora Brady by name.
Предметом внимания Барри и причиной его ранних волнений была его кузина по имени Нора Брэйди.
The fact is, sir the young monkey's in love with Nora.
Дело в том, сэр что юная обезьяна влюбилась в Нору.
How different Barry's fate might have been had he not fallen in love with Nora and had he not flung the wine in Captain Quin's face.
Насколько иной могла быть судьба Барри если бы он не влюбился в Нору если бы не выплеснул вино в лицо капитану Куину.
And if I remember, Nora Elmer's husband was brought to us too, after his car accident.
А муж Норы Эльмер поступил именно к нам после той автокатастрофы.
Think Nora's any better, the way she leaves her clothes around?
Думаешь, Нора лучше? Смотри, как она разбрасывает свою одежду.
[Thinking] If I had my choice... between a tryout with the Yankees... and actually seeing Nora's bare breasts... for 21 / 2 seconds,
Если бы мне предложили выбор между тренировкой с "Янкиз" и возможностью увидеть Норину голую грудь хоть на две с половиной секунды, мне пришлось бы серьезно подумать, как быть.
He's watching Nora getting undressed.
Он наблюдает, как раздевается Нора.
So, what's new at dancing school, Nora?
Ну, что нового в танцевальной школе, Нора?
Pop must have been bleary-eyed, because not only did he have to deal... with Stanley's principles, Nora's career, the loss of his noisemaker business, how to get Aunt Blanche married off, and Laurie's fluttering heart, but at any minute, 37 relatives from Poland... could show up looking for a place to live.
У папы, должно быть, уже темно в глазах, ведь он должен думать не только о принципах Стэнли, карьере Норы, потере своего погремушечного бизнеса, выдавании замуж тети Бланш и больном сердце Лори, но и о том, что в любую минуту могут постучаться в дверь 37 родственников из Польши,
I call it Nora, because it's a nora neko ( alley cat ).
Я назову его Нора, потому что это уличный кот ( нора нэко ).
Since Nora disappeared, he's eaten almost nothing.
С тех пор, как Нора пропал, он почти не ест.
On the bathtub cover... is Nora's bed.
Нора обычно спит... на коврике в ванной.
This is our professor's diary... which he wrote about Nora with affection.
Это дневник, который Учитель с любовью посвятил Норе.
Nora's cushion is on the bathtub cover.
Подушка Норы лежит на коврике.
Thinking of Nora's return, I wrote this announcement.
Думая, как вернуть Нору, я написал это объявление.
Waiting for Nora's return, Professor prepared a collar... with their address engraved on it.
Ожидая возвращения Норы, Учитель сделал ошейник, на котором был написан их адрес.
It's Nora.
Это Нора.
Nora's friend, the fishmonger's wife, says so.
Друг Норы - жена торговца рыбой - сказала об этом.
I was going to tell you... and I brought Nora's favorite fish.
Я собиралась вам сказать... и я принесла любимую рыбу Норы.
" Nora's gone.
" Норы больше нет.
This was intended for Nora, but it's yours now.
Это было для Норы, но теперь это твоё.
Relax. It's not Nora.
Это не Нора.
Sleeping in Nora's bed.
Спит на месте Норы.
Towers in memory of Nora and Kurz... were erected in the professor's garden.
Башенки в честь Норы и Курца... были построены в саду Учителя.
- lt's Aunt Nora.
- Это тетя.
Aunt Nora, it's me, Peter.
Тетя Нора, это я, Питер.
It's Nora Fries.
Это Нора Фриз.
It's Dr. Nora.
Это доктор Нора.
Ray £ ¬ it's Dr. Nora.
Рэй, это доктор Нора.
Ma £ ¬ Dr. Nora's got time to write you one prescription and then you got to go.
Мам, доктор Нора найдет время выписать тебе одно предписание и затем ты пойдешь.
well £ ¬ you know £ ¬ that's why I married him £ ¬ Dr. Nora £ ¬ for his sense of humor.
Ну, знаете, именно из-за этого я и вышла за него замуж, доктор Нора, из-за его чувства юмора
Ray £ ¬ I was so excited that Dr. Nora was coming here... but there's no way I couId follow the dysfunctional family circus.
Рэй, я так волновалась, что доктор Нора придет сюда.... но я просто не могла выступать после такого семейного цирка идиотов.
Dr. Nora hurts people's feelings. "
Доктор Нора ранит человеческие чувства ".
I wanna talk about Dr. Nora's show.
Я хочу поговорить о шоу доктора Норы.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]