English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ N ] / Nordmann

Nordmann translate Russian

43 parallel translation
And I wanna talk to Mrs. George Nordmann.
Разговаривать буду с миссис Джордж Нордманн.
That's Nordmann.
Нордманн.
- Mrs, George Nordmann there?
- Можно миссис Джордж Нордманн?
And my name isn't really North, it's Nordmann.
И на самом деле меня зовут не Норт, а Нордманн.
- Nordmann?
- Нордман?
- Axel Nordmann, yeah.
- Аксель Нордман, да.
Hey, Nordmann.
Эй, Нордманн!
- Nordmann?
- Нордманн?
My name isn't really North, it's Nordmann.
На самом деле, моё имя не Норт, а Нордманн.
Axel Nordmann.
Аксель Нордманн.
You keep your mouth shut, Nordmann.
А ты держи свой рот на замке, Нордманн!
I want to speak to Mrs. George Nordmann.
Хочу поговорить с миссис Джордж Нордманн.
Mrs, George Nordmann?
- Миссис Джордж Нордманн?
You knowwhat you're doing, Nordmann?
Ты соображаешь, что делаешь, Нордманн?
Dr Rene Nordmann, Dr Jack Duncan, Mr Roy Briggs.
Доктор Рене Нордман, доктор Джек Данкан, мистер Рой Бригс.
Once you've finished filing, could you check on Dr Nordmann?
Когда закончишь с документами, зайдешь к доктору Нордману?
Dr Nordmann. Welcome.
Доктор Нордман.
Mrs Nordmann and I are getting on with our separate lives.
Не надо. Наши пути с миссис Нордман разошлись.
This is my husband, Dr Rene Nordmann.
Это мой муж, доктор Рене Нордман.
Welcome to Inverness, Dr Nordmann.
Добро пожаловать в Инвернесс, доктор Нордман.
Dr and Mrs Nordmann, welcome.
Доктор и миссис Нордман, добро пожаловать.
Dr Nordmann.
Анна.
You mean Mrs. Nordmann?
Вы говорите про миссис Нордман?
My husband Rene, Dr. Nordmann
Мой муж Рене, доктор Нордман...
I saw the name Nordmann on the surgery list.
Я видел фамилию Нордман в графике операций.
I don't know your husband, Mrs. Nordmann, but it seems to me, he has everything to live for.
Я не знаком с вашим мужем, миссис Нордман, но, как мне кажется, ему есть ради чего жить.
Yes, Dr. Nordmann's operation was a success.
Да, операция доктора Нордмана прошла успешно.
That day, Rene Nordmann shot you, what I told the police, wasn't the truth of what happened.
В тот день, когда в тебя выстрелил Рене Нордман, я всё рассказала полиции, но мои слова были неправдой.
I didn't do it, to spare Sarah Nordmann pain.
И не ради того, чтобы избавить Сару Нордман от страданий.
I need to check on Mr. Nordmann's progress.
Мне нужно проверить, как выздоравливает мистер Нордман.
Please Mrs. Nordmann.
Пожалуйста, миссис Нордман.
I'll let Mrs. Nordmann's friends here know.
Я сообщу всем друзьям миссис Нордман.
I'm sorry to have to tell you, that Rene Nordmann passed away.
Мне жаль, что приходится сообщать тебе, что Рене Нордман скончался.
Jack just called by, to let us know that Dr. Nordmann has passed away.
Только что приходил Джек и сообщил, что доктор Нордман скончался.
Mrs. Nordmann is most upset, that she didn't have time to ask you, to organise a prayer,
Миссис Нордман очень расстроена, у нее не было времени попросить вас организовать совместную молитву.
For Dr. Rene Nordmann.
За доктора Рене Нордмана.
For Dr. Rene Nordmann!
За доктора Рене Нордмана!
Mrs. Nordmann?
- Миссис Нордман?
This is Mrs. Nordmann, Dr. Nordmann's widow.
Вот миссис Нордман, вдова доктора Нордмана.
Mrs. Nordmann,
Миссис Нордман.
To Sarah Nordmann, I give, devise and bequeath, finances held in trust, on behalf of our unborn child, for maintenance, education, advancement and benefit, reaching the age of 21.
Саре Нордман я завещаю, передаю и поручаю управлять средствами со счета, открытого на имя нашего нерожденного ребенка на его содержание, образование и получение прибыли до достижения им 21-летнего возраста.
Dr Nordmann?
Доктор Нордман?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]