English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ N ] / Novikov

Novikov translate Russian

24 parallel translation
- Have you seen Novikov?
- Ты Новикова не видел?
- Senior sergeant Novikov.
- Старший сержант Новиков!
George Novikov.
Георгий Новиков.
Hi, you've reached George Novikov.
Здравствуйте, вы позвонили Джорджу Новикову.
Fucking Novikov's sending Nadia to work at a sex club in Dubai.
Этот уёбок Новиков посылает Надю работать в секс клубе в Дубае.
I came here to talk to Novikov about Nadia.
Я пришёл, чтобы поговорить с Новиковым о Наде.
The Nadia thing, shooting Novikov.
Связь с Надей, выстрел в Новикова.
We talked about the Novikov self-consistency principle?
Мы обсуждали принцип постоянности Новикова?
The Novikov principle of self-consistency, for example.
Например, принцип самосогласованности Новикова.
And find out who could benefit from Novikov's death.
И узнать, кому была выгодна смерть самого Новикова.
Mr. Novikov has... Had a post of supervision board president and owned 8 % of shares, the so-called golden share.
Господин Новиков был председателем наблюдательного совета нашей компании и владел 8 процентами акций, так называемый "золотой пакет".
This is Novikov's office.
Это кабинет Новикова.
- So, Novikov?
- То есть, Новиков?
Did Novikov have any conflicts with the shareholders?
Скажите, а у Новикова были конфликты с кем-нибудь из акционеров?
Gena found something interesting in Novikov's PC.
Гена нашёл в компьютере Новикова кое-что интересное.
Officially, it was Novikov's wife, not him, who owned 8 % of shares.
Оказывается, формальным владельцем 8 процентов акций была жена Новикова.
Novikov transferred the ownership to his wife, but so that she could not dispose of the shares.
Но так, чтобы она не имела права ими распоряжаться.
I wasn't in the house at the moment of Novikov's death.
В момент смерти Новикова меня в доме не было.
Apart from everything else, Novikov was insured for the sum of 200,000 USD.
Кроме всего прочего, Новиков был застрахован на сумму в 200 000 долларов.
Guskov, the nurse, the boy, and Novikov's sister.
Гуськова, сиделки, мальчика и сестры Новикова.
The boy and Novikov's sister are out.
Мальчик и сестра Новикова отпадают.
The stock's smell was near Novikova's body, and the same smell was coming from Novikov's sister.
Запах маттиолы был возле трупа Новиковой, этот же запах исходил от сестры Новикова.
I thought that somebody walked Novikov's sister outside, and it's from there that she brought that smell.
[Нюхач] Я подумал, сестру Новикова выводили погулять на улицу, и оттуда она принесла этот запах.
Novikov's sister had the smell of opened flowers on her.
[Нюхач] Сестра Новикова пахла именно распустившимися цветками.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]