English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ N ] / Now get the fuck out of here

Now get the fuck out of here translate Russian

84 parallel translation
Here you go. Now get the fuck out of here, you junkie.
А теперь нафиг иди отсюда, нарик.
Now get the fuck out of here
По-хорошему ты не понимаешь...
Now get the fuck out of here.
А теперь пошли вон отсюда.
Now get the fuck out of here before you ruin my movie.
" дите нахуй отсюда, пока мне кино не испортили.
- Now get the fuck out of here.
" еперь сваливайте отсюда!
Now get the fuck out of here.
А теперь пошел вон отсюда.
Now get the fuck out of here.
Теперь пошли отсюда нахер.
Now get the fuck out of here.
ƒавай-ка пиздуй отсюда.
- Now get the fuck out of here!
- А теперь - съебал отсюда!
Now get the fuck out of here before I give you something else to think about.
А теперь уёбывайте отсюда, пока вам не стало ещё над чем подумать.
Now get the fuck out of here before I get rude.
Убирайтесь на хер отсюда, пока я не начал грубить.
Now get the fuck out of here.
Теперь свали нафиг отсюда.
Now get the fuck out of here.
Теперь убирайся нафиг отсюда.
You don't mean that. Like hell I don't. Now get the fuck out of here.
Ты ведь не всерьез. пока я не приложил тебя лицом об эту долбанную стену.
Now get the fuck out of here.
А теперь съебал отсюда!
Why don't you start right now and get the fuck out of here?
Может, ты начнёшь прямо сейчас и уберёшься отсюда к чёрту?
Get the fuck out of here, now!
" бирайтесь отсюда сейчас же!
You get the fuck out of here right now.
Убирайся отсюда. Живо.
- Now, get the fuck out of here, pervert!
А теперь проваливай отсюда на хрен, извращенец!
Get the fuck out of here right now!
Вали в пизду отсюда!
Now, get the fuck out of here, man.
А теперь пошли отсюда нахер.
Now, get the fuck out of here, Wu, The back way, you understand?
А теперь съебал отсюда Ву, через чёрный ход.
Now get the fuck out of here. Are you guys registered to vote?
Иди, запишись на регистрацию для голосования Айрис или я больше не буду с тобой разговаривать.
Now, you could either say your piece to me and Johnny... or you can get the fuck out of here.
Короче, или подгоняешь тему мне и Джонни или уёбывай.
Now, Phil, I swear to God... you better turn around and get me a team of lawyers... and get me the fuck out of here!
Фил, клянусь Богом... Тебе лучше начать суетиться искать для меня адвокатов... и наконец вытащить меня отсюда!
Let's get the fuck out of here, now!
Убираемся нахрен отсюда!
Get the fuck out of here, now.
Съеби отсюда живо.
Get the fuck out of here now!
- Да иди ты отсюда на хуй!
Get the fuck out of here right now.
Убирайтесь подальше.
Look, we gotta get the fuck out of here right now.
Слушай, нам нужно сейчас же отсюда съёбывать.
Now, you wanna live, you get me the fuck out of here.
Если хочешь жить - ты выведешь меня отсюда.
Now you better get us the fuck out of here before that freak comes back.
Лучше выведи нас отсюда, пока этот урод не вернулся.
Guys, guys, we have to get the fuck out of here now!
Нам надо валить от сюда.
Yeah, she's probably on the fucking phone with the cops right now, so we gotta get the fuck out of Dodge and get the fuck out of here before the sun rises.
Да, может она висит на ёбанном телефоне с копами прямо сейчас, а значит нам надо съёбывать из Доджа и убраться нахуй пока не взошло солнце.
Just get me the fuck out of here. Unlock me right fucking now.
Теперь блять выпусти меня отсюда, пока я тебя нахуй не пристрелила.
Now, let's get the fuck out of here!
Поехали блять отсюда.
I'm sorry, but you gotta get the fuck out of here now.
купалаи, акка пяепеи ма жуцеис апо еды алесыс.
Now, I'm sorry, but you gotta get the fuck out of here now.
купалаи, олыс пяепеи ма жуцеис апо еды тыяа.
All right, now let's get the fuck up out of here. lt stink in here.
Ладно, а теперь уберемся, нахрен, отсюда. Здесь воняет.
Hands up all those who think we should get the fuck out of here and go home, right now.
Поднимите руки те, кто считает, что мы должны выметаться отсюда и пойти домой, прямо сейчас.
So now you get the fuck out of here
Так что теперь сваливай отсюда!
Now you keep that in mind, and you get the fuck out of here.
Запoмни хopoшенькo и катись нахеp.
Jimmy, get her the fuck out of here, now.
Джимми, избавься, блять, от неё, быстро.
Get the fuck out of here now.
Пиздуй отсюда, срочно.
I swear to God, you get the fuck out of here right now or I will call the police.
Клянусь богом, если ты сейчас не уберешься к чертовой матери, я вызову полицию.
Let's get the fuck out of here, now.
Давайте валить отсюда! Сейчас же!
Now you take your teeth and put them back in your fat, bigoted mouth and get the fuck out of here.
Теперь подбери свои зубы, засунь их назад в свой жирный, ханжеский рот и проваливай.
I wanna get the fuck out of here now.
Я хочу свалить отсюда прямо сейчас.
We want peace, too, which is exactly why you and your little friends are gonna give us all your fucking cameras and get the fuck out of here right fucking now!
Мы тоже хотим мира, и именно поэтому ты со своими дружками отдашь нам все ваши ебучие камеры и съебетесь отсюда нахуй прямо, блядь, сейчас.
Now go on, get the fuck out of here.
Уезжай, проваливай отсюда нахуй.
You, get the fuck out of here, now.
Ты, пошла нахуй отсюда, сейчас же.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]