English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ N ] / Nudes

Nudes translate Russian

66 parallel translation
Jean Summer hesitated between different styles but hated nudes
Жан Зюммер писал картины в различных манерах, но терпеть не мог обнаженную натуру.
If I'm not mistaken they're all nudes.
Они все обнаженные, если не ошибаюсь.
What are they? As you can see, they are mostly artistic nudes.
Ну, вы же видите, это фотографии обнажённых девушек.
His work is evidenced by the plasticity he employed in his nudes and portraiture as well.
Его работы отличает пластика, свойственная также его обнаженной натуре и портретам.
And now The Top Hat Channel is proud to present Broadcast Nudes.
Канал "Топ Хэт" представляет "Голую передачу".
Only five again. The Virgin's not very popular. What if we tried those nudes?
Уже опять только пять штук, эта Дева как-то не нравится, а что если попробовать те акты..?
"Let's go hang out at Totally Nude Nudes." Remember?
Пошли зависнем в "Полностью Голых Голышках". Помнишь?
I've painted some bullfighters, some nudes.
Я рисовал тореадоров, обнаженную натуру.
If you don't want your nudes on the cover, get the interview Got it?
Если не хочешь "красоваться" голышом на обложке - возьми интервью.
Take her nudes
сделайте её эротические фотографии.
Either her nudes or Cherry's pictures and interview
либо статья о Черри Хон.
Mostly nudes.
В основном обнажёнку.
I used to paint full nudes... but as I got older I realized... that the truth... was to be f ound only in the cunt.
- Раньше я рисовал только обнаженную натуру... но с возрастом понял... что истинная красота... заключается именно в этом месте.
He avoided nudes, except on certain occasions, nudes disgusted him.
Он избегает обнаженных тел, кроме некоторых случаев, нагота отвращала его.
We don't want nudes here!
Нам тут нудисты не нужны!
I just need an objective person to tell me... if the surrealist nudes should go on the east wall... or wether I should put the multiple falus sculptures there.
Мне просто нужен объективный человек, который скажет, стоит ли вешать сюрреалистических натурщиц на восточную стену... или расположить там скульптуры фаллосов.
They want puppies, trucks, flowers or nudes.
Они хотят щеночков, овощи, цветы или голых баб. И всё.
I mean, I guess if you don't need two nudes today, I can leave.
Но если вам не нужны два натурщика,.. я могу уйти.
Hey suit guy, totally nude nudes.
Нет времени, дружище.
You know, seeing it again makes me miss painting nudes.
Знаешь, после того, как я увидела ее снова, я поняла, что скучаю по рисованию обнаженной натуры.
- Nudes?
— Обнаженку?
Maybe I'll go to the Louvre, pick up a few Greek nudes, and scatter them about the lobby.
Возможно, я пойду в Лувр, возьму оттуда пару обнажённых гречанок и повешу здесь.
So, you got any nudes in this collection or...?
У вас в коллекции есть обнаженные фотографии...?
He's my friend and my boss hates nudes.
Он мой друг, а мой босс ненавидит обнажённую натуру.
Who hates nudes?
Как можно ненавидеть обнажённую натуру?
I love your nudes.
Мне понравилось твоё ню.
They're just nudes.
Это просто обнажённая натура.
So, all prospective candidates please email me your photos, preferably nudes, to Captain Jack
Все, кто считает себя подходящими, присылайте мне на е-мэйл свои фото, желательно обнажённые, на Капитан Джек,
And artful nudes of my mother in her groupie days.
И художественные фотографии твоей обнаженной матери времен, когда она была фанаткой.
Hey you - - ever seen Isabella's book of artistic nudes?
Эй, ты когда-нибудь видела художественную книгу Изабеллы в стиле НЮ?
A desk, Persian rug, books of "artistic nudes".
Стол, персидский ковер, книги "художественного ню".
Mostly landscapes, but a few nudes.
В основном пейзажи, но есть и "ню".
Nudes.
- Обнаженную натуру.
The nudes.
Ню.
- Um, well, actually I've been doing nudes.
В основном, я рисую в стиле ню.
Imitations of the Falcon Nudes... as is the position of the body.
Имитация картин Фальконе, как и положение тела.
Just like the nudes. You were created by my father!
Как и "Обнажённая", ты был творением моего отца!
Nicholas didn't just do abstract art. He also did nudes.
Николас рисовал не только абстракции, но и обнажённую натуру.
I was literally just drooling over a pair Of nudes this morning.
Я только утром буквально пускала слюнки на такие же телесного цвета.
He does nudes, emaciated, in unlikely positions.
Он позирует в изнуряющих, нежелательных позах.
Nudes, ho!
Голые на носу!
Great. I'm really looking forward to seeing your nudes.
Мне не терпится увидеть твои фото ню.
- Male nudes.
- -Мужская нагота.
So, cliff, are you enjoying the nudes?
Ну, Клифф, нравится обнажёнка?
He's got nudes in his studio, Karen, which means models were there... nude models.
У него в студии есть обнаженка, Карен, что означает, что там были обнаженные модели.
Nudes?
Голые?
Freddy just sent me nudes.
Фредди прислал мне обнажёнки.
The offer to pose for some very tasteful nudes.
Предлагают попозировать нагишом.
Mom - 02x10 Nudes and a Six-Day Cleanse
Мамаша - 02х10 Обнаженка и 6-дневное очищение
"Roxy versus Nudes Nudes Nudes."
"Рокси против Обнаженки".
Roxy, not her real name, is, uh, suing Nudes Nudes Nudes, a gentlemen's club by the airport with surprisingly good chicken wings.
Рокси, это не настоящее её имя, она судится с "Обнаженкой" - мужским клубом у аэропорта, который, кстати, подает удивительно вкусные куриные крылышки.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]