O'hara translate Russian
379 parallel translation
Well, Katie Scarlett O'Hara, so you've been spying on me.
Ну, Кэти Скарлетт О'Хара, шпионите за мной.
Do you mean to tell me, Katie Scarlett O'Hara... that land doesn't mean anything to you?
Вы хотите сказать мне, Кэти Скарлетт что эта земля для вас ничего не значит?
Mrs. O'Hara, we finished plowing the creek bottom today.
М-с О'Хара, мы закопали впадину у ручья.
Mr. O'Hara, you must dismiss Jonas Wilkerson.
М-р О'Хара, вы должны уволить Уилкерсона.
Dismiss him, Mrs. O'Hara?
Уволить его?
- We'll discuss it later, Mr. O'Hara.
- Мы обсудим это позже, м-р О'Хара.
- Yes, Mrs. O'Hara.
- Да, м-с О'Хара.
Scarlett O'Hara!
Скарлетт!
Why isn't Mrs. O'Hara with you?
Почему м-с О'Хара не с вами?
- Welcome to Twelve Oaks, Mr. O'Hara.
- Добро пожаловать, м-р О'Хара.
Here are the O'Hara girls.
Вот и девочки О'Хара.
But, Miss O'Hara, I...
Но, мисс О'Хара, я- -
I won't, Miss O'Hara.
Не буду, мисс О'Хара.
Allow me, Miss O'Hara?
Вы позволите, мисс О'Хара?
Thank you, Miss O'Hara. Thank you!
Спасибо, мисс О'Хара.
Miss O'Hara... I love you.
Мисс О'Хара я люблю вас.
Miss O'Hara!
Мисс О'Хара!
Miss O'Hara, will you be sorry?
Мисс О'Хара, вы будете огорчены?
Miss O'Hara, I told you I loved you.
Мисс О'Хара, я люблю вас.
Miss O'Hara, I said, "Would you marry me?"
Мисс О'Хара, я спросил : "Выйдете ли вы за меня?"
Oh, Miss O'Hara!
О, мисс О'Хара!
Mr. O'Hara!
М-р О'Хара!
I'll tell you, Scarlett O'Hara, if you'll take that Southern belle simper off your face.
Я вам скажу, если вы перестанете жеманничать.
That's it. We must ask Mrs. O'Hara.
Мы должны спросить у м-с О'Хара.
Mrs. O'Hara will know what's to be done.
М-с О'Хара всегда знает, что делать.
I shall speak to Mrs. O'Hara about it.
Придётся поговорить с м-с О'Хара.
O'Hara.
- О'Хара.
Alfred O'Hara.
Альфред О'Хара.
Hey, O'Hara, come on.
Эй, О'Хара, давай.
I saw your fat face in a newsreel, Mr. Alfred O'Hara.
Я видела тебя в хронике, мистер Альфред О'Хара.
This will be an even bigger search than Scarlett o'Hara.
эти поиски станут еще важнее поисков Скарлетт ОХара.
The honorable discharge of Colonel Sergeant Kimball O'Hara... and the birth certificate of his son.
Это же приказ об увольнении сержанта Кимболла О'Хары... и свидетельство о рождении его сына.
Why, Ainsley, I married them myself, O'Hara and Annie Scott.
Эйнсли, я сам их венчал, О'Хару и Энни Скотт.
Scrolled in O'Hara's hand.
Нацарапано рукой О'Хары.
O'Hara. "
O'Хара ".
- He could be O'Hara's son, all right.
- Это точно сын О'Хары.
- He's an O'Hara, and that's no lie.
- Он О'Хара, и это не ложь.
This is the last straw, O'Hara.
Это было последней каплей, O'Хара.
Devil take ye, O'Hara!
Чёрт бы тебя побрал, O'Хара!
All in good time, O'Hara.
Всему своё время, O'Хара.
Or ventilators, O'Hara?
Или вентиляторы, O'Хара?
Mr. O'Hara, sir.
Мистер. O'Хара, сэр.
This is Kimball O'Hara.
Это Кимболл О'Хара.
Thorpe, we'll place O'Hara temporarily in your form.
Торп, пока что мы определим О'Хару в ваш класс.
- So am I. Put it there, O'Hara!
- Я тоже. Положи это сюда, O'Хара!
Go ahead, O'Hara.
Давай, O'Хара.
We don't do that at St. Xavier's, O'Hara.
У нас в школе Святого Ксаверия так не делают, O'Хара.
I know your background, O'Hara.
Я знаю твою историю, O'Хара.
Shake hands, O'Hara.
Разреши пожать твою руку, O'Хара.
Now come, O'Hara, let me see you match wits with him.
Теперь пойдём, O'Хара, посмотрим, кто из вас способнее.
Look well this time, O'Hara.
Теперь смотри внимательно, O'Хара.