O'reilly translate Russian
158 parallel translation
Mike O'Reilly, the track bartender, came home.
Майк О'Рэйли, бармен на ипподроме, пришёл домой.
Mike O'Reilly was ready at 11.15.
В четверть двенадцатого Майк О'Рейли был готов.
- Mr. O'Reilly?
- ћистер ќ'– ейли?
- What's with you, Mr. O'Reilly?
- " то с вами мистер ќ'– ейли?
- We are with you forget such a beautiful parishioner Professor O'Reilly.
- ћы же с вами забыли такого прекрасного прихожанина как профессор ќ'– ейли.
- You know, a strange man, this O'Reilly.
- ѕонимаете, какой-то странный человек, этот ќ'– ейли.
- I can not ask for money from a man who is in such a state as this O'Reilly.
- я не могу просить деньги у человека, который находитс € в таком состо € нии, как этот ќ'– ейли.
- And with O'Reilly's nothing we did not.
- " с ќ'– ейли ничего у нас не вышло.
- No, O'Reilly can not be overlooked.
- Ќет, ќ'– ейли упускать нельз €.
Secretary Mr. O'Reilly?
— екретаршу мистера ќ'– ейли?
- Secret documents, notes Professor O'Reilly blogs.
- — екретные документы, записки профессора ќ'– ейли, дневники.
- Professor O'Reilly might not be that person.
- ѕрофессор ќ'– ейли может оказатьс € не тем человеком.
- But, how little we know about O'Reilly other way we have.
- ¬ прочем, как бы мало мы не знали об ќ'– ейли, другого выхода у нас нет.
- And you will be sent in the wake of Professor O'Reilly.
- " вас отправ € т в след за профессором ќ'– ейли.
- I do not know... - Where O'Reilly blogs?
- я не знаюЕ - √ де дневники ќ'– ейли?
Oh. - l'm Corporal O'Reilly.
- Капрал О'Рэлли.
Corporal O'Reilly, you're not billeting these enlisted men in the officers'area, are you?
Капрал О'Рэлли, вы же не разместите их в офицерской зоне?
Ah, yes, Mr. O'reilly, well, it's perfectly simple.
А, да, мистер О'Райли, конечно, всё очень просто.
Ah, yes, but when, Mr. O'reilly?
А, да, но когда, мистер О'Райли?
Yes, I should have guessed, Mr. O'reilly, that and the potato famine I suppose.
Да, я должен был догадаться, мистер О'Райли, грипп и картофельный голод, полагаю.
Gentlemen, Jill, O'Reilly and Duggan, get over here!
Джилл, О'Райли, Дагган, ко мне!
Dad took me to games to see our favorite player... Terry O'Reilly, "The Tasmanian Devil".
Отец всегда брал меня на хоккейные матчи и мы болели за нашего любимого игрока, Эли О " Рейли.
She'd confessed to him and Father O'Reilly who's no priest in my mind- -
Она призналась ему, и отец О'Райли который больше не священник для меня,
And now to ride Mrs O'Reilly.
А теперь прогуляемся к миссис О'Райли.
Baba O'Reilly.
"Babba O'Reilly".
The name of the song is Baba O'Reilly.
Песня называется "Babba O'Reilly".
I heard radar o'reilly has, like, no fingers.
Я слышал, что у Радара О'Райли нет пальцев.
And one of the people who heard it was Tim O'Reilly of O'Reilly and Associates.
И одним из людей которые услышали о ней был Тим О'Рейли из "О'Рейли и Компаньоны" ( O'Reilly and Associates ).
Ah-H... gentlemen and gentlemen, Contestant number two, officer o'reilly.
Джентльмены и джентльмены – участник номер два, офицер О'Райли.
Mr. O'Reilly, Mr. Leary.
Мистер О'Рейли, Мистер Лири.
Danny O'Reilly.
- Дэнни Орейли.
And now, here is Bill O' - Reilly.
А сейчас теледебаты в прямом эфире
People would much rather watch some liberal be humiliated... on The O'Reilly Factor.
Люди будут скopее смoтpеть, как унижают либеpалoв.
Poor, poor Dan O'Reilly.
Бедный, бедный Дэн О'Райли.
Word came this morning from Eight Mile Creek that Dan O'Reilly's place was attacked.
Сегодня стало известно, что разорена ферма Дэна О'Райли.
Dan O'Reilly had so many spears in him that he resembled your good old garden-variety English hedgehog.
- В Дэне О'Райли было столько копий, что он напоминал частокол вокруг вашего милого садика.
The falling profits... or that we're a regular feature on Bill O'Reilly's "Most Ridiculous Item of the Day"?
Снижение доходов? Или наше постоянное присутствие в рубрике "Самая скандальная тема дня"?
"I am now certain my own employee, Chris Reilly, takes orders from trench-coat thug, Teddy O'Donovan, who I know is a top priority for you."
Я могу с уверенностью утверждать, что мой подчинённый Крис Рейли, выполняет указания разбойника в шинели, Тедди О'Донована, который, как мне известно, представляет для вас первоочерёдный интерес.
O'Reilly, you got a shot?
О'Рейли, ты видишь мишень?
Yeah, I'm positive, And too much tongue guy was colin o'reilly.
- да, я уверен, и Слишком Языкастый Парень это Колин Орайли.
And Bill O'Reilly's Ineffective dermatologist
Так, что мы будем делать? Не торопитесь!
- Blimey, O'Reilly.
- Что б мне провалиться _ это О'Рейли.
No, I spoke to Professor O'Reilly. I told him you were helping me with a special assignment, and he understood, so he gave you an A.
Я сказал профессору О'Райли, что ты помогаешь мне в срочном проекте, и он поставил тебе отлично.
No, O'Reilly.
Нет, в О'Рилли.
Why is O'Reilly doing the interview?
Почему О'Райли опрашивает свидетелей?
I see people like Bill O'Reilly on television.
Я вижу людей вроде Билла О'Райлли в телевизоре.
Like there was this girl on Bill O'Reilly the other night from an organization saying : The World Can't Wait.
К примеру, недавно на шоу Билла О'Райлли была девушка из организации под названием "Мир не может ждать".
And all Bill O'Reilly could do was call her a lunatic.
А Билл О'Райлли в ответ смог только назвать её ненормальной.
And Bill O'Reilly is great at that.
Билл О'Райлли спец в этом.
Oh, blimey O'Reilly.
Собственным ушам не верю!
I want to watch Bill O'Reilly.
Я хочу посмотреть Билла ОРейли.