English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ O ] / Okada

Okada translate Russian

89 parallel translation
- Mariko Okada Oko
- Марико Окада Око
Mariko OKADA Ruriko ASAOKA Isao YAMAGATA
Марико Окада, Рурико Асаока, Исао Ямагата, Ясунори Ирикава
KATSU SHINTARO - Okada Izo -
Синтаро Кацу — Идзо Окада
That's Okada Izo.
А это Окада. Идзо Окада.
We can send Okada Izo of Tosa.
Можно послать Идзо Окаду из клана Тоса.
Tosa's Okada Izo will handle it.
Идзо Окада справится сам.
Okada Izo of Tosa?
Идзо Окада из Тоса?
Okada-san, teach me how to kill men like that.
Окада-сан, научите меня убивать, как вы!
Listen, Okada. A couple of suspicious Tosa samurai just showed up.
Окада, кстати, приехали подозрительные люди из Осаки.
Okada Izo kills too many people.
Как бы то ни было, Идзо пролил слишком много крови.
Takechi, are you going to have Okada Izo kill me too?
Такэти, уж не прикажешь ли ты Идзо Окаде убить и меня?
Rumor has it that Tanaka Shinbei of Satsuma or Okada Izo of Tosa did it.
Говорят, что его убили либо Синбэй Танака из Сацумы, либо Идзо Окада из Тосы.
Brother is this the killer Okada Izo?
Братец, так это и есть тот убийца, Идзо Окада?
Okada, please forgive my sister.
Окада, прости мою сестру.
Okada paid.
Окада-сан уже заплатил.
The four clans will raid Ishibe without Okada Izo.
Бойцы четырёх кланов поедут в Исибэ без Идзо Окады.
Then spare me all the hot air about Okada Izo of Tosa!
Нечего строить из себя великого Идзо из Тоса!
Move, or Okada Izo of Tosa will kill you!
Я Идзо Окада! С дороги!
Okada Izo is here!
Идзо Окада здесь!
I am Okada Izo!
Я Идзо Окада!
I am Okada Izo of Tosa!
Я Идзо Окада из клана Тоса!
Okada Izo?
Идзо Окада?
I'm Okada Izo!
Я Идзо Окада!
Okada-no-Izo!
Я Идзо Окада!
It's Okada Izo!
Вот он я, Идзо Окада!
My name is Okada Izo!
Меня зовут Идзо Окада! Из клана Тоса!
Okada Izo has killed them!
Я, Идзо Окада, убил их!
Okada-san.
Окада-сан!
Okada Izo delivers.
Идзо Окада на подхвате.
I am Okada Izo.
Я Идзо Окада.
Tanaka Shinbei, and Okada Izo.
Синбэй Танака... а теперь и Идзо Окада?
With Okada Izo gone, Kyoto will probably quiet down a bit.
Без Идзо Окады жизнь в Киото станет поспокойнее.
Mr. Okada, you better stop drinking.
Окада-сан, хватит вам пить.
He said that Okada Izo's bill won't be paid by the Tosa Clan anymore.
Сказал, клан Тоса больше не платит за Идзо Окаду.
What is Okada Izo?
Кто такой Идзо Окада?
Okada-san, please!
Окада-сан, пожалуйста!
Okada-san get up!
Окада-сан! Вставайте!
I'm Okada Izo of Tosa!
Я Идзо Окада из клана Тоса!
I'm a Tosa man, Okada Izo!
Я Идзо Окада из клана Тоса!
They say they'll release Okada Izo, if it's really him.
Значит, они отпустят Идзо Окаду, если это и правда он?
I'll bring Okada Izo back.
Я сам пойду за Идзо.
Is this man Okada Izo?
Этот человек — Идзо Окада?
Well, is he Okada Izo or isn't he?
Так это Идзо Окада или нет?
This man is not Okada Izo.
Этот человек не Идзо Окада.
Bring more sake! Okada Izo is here.
О, Идзо Окада в ярости!
Okada-san!
Окада-сан!
Okada is.
Нет, самурай.
Okada Izo is over here!
Я здесь!
Okada Izo!
Идзо Окада!
It's Okada Izo!
Это же я!
No, that is not Okada Izo.
Это не Идзо Окада.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]